Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
estoy
lejos
de
ti
Wenn
ich
fern
von
dir
bin
Las
estrellas
no
brillan
Leuchten
die
Sterne
nicht
Cuando
estoy
lejos
de
ti
Wenn
ich
fern
von
dir
bin
Ya
no
da
luz
el
sol
Scheint
die
Sonne
nicht
Porque
cuando
estás
cerca
veo
la
vida
distinta
Denn
wenn
du
nah
bist,
sehe
ich
das
Leben
anders
Porque
tú
me
enseñaste
a
vivir
con
amor
Denn
du
hast
mich
gelehrt,
mit
Liebe
zu
leben
Cuando
estoy
lejos
de
ti
Wenn
ich
fern
von
dir
bin
Todo
deja
de
existir
Hört
alles
auf
zu
existieren
Porque
estás
dentro
mío
Denn
du
bist
in
mir
Palpitando
conmigo
Schlägst
mit
mir
im
Takt
Ya
no
puedo
vivir
o
morir
sin
tu
amor
Ich
kann
nicht
ohne
deine
Liebe
leben
oder
sterben
Y
me
niego
a
perderte
Ich
weigere
mich,
dich
zu
verlieren
Si
no
puedo
tenerte
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
Ya
no
hay
nadie
que
pueda
arrancarte
Es
gibt
niemanden,
der
dich
aus
mir
reißen
Que
pueda
borrarte
de
mí
Der
dich
auslöschen
kann
Cuando
estoy
lejos
de
ti
Wenn
ich
fern
von
dir
bin
Me
hacen
falta
tus
caricias
Fehlt
mir
deine
Zärtlichkeit
Cuando
estoy
lejos
de
ti
Wenn
ich
fern
von
dir
bin
Se
me
nubla
la
razón
Wird
mein
Verstand
trüb
Porque
si
no
estás
aquí
Denn
wenn
du
nicht
hier
bist
Hay
un
vacío
en
mi
pecho
Ist
eine
Leere
in
meiner
Brust
Que
no
lo
llena
el
recuerdo
de
tanta
pasión
Die
die
Erinnerung
an
so
viel
Leidenschaft
nicht
füllt
Cuando
estoy
lejos
de
ti
Wenn
ich
fern
von
dir
bin
Todo
deja
de
existir
Hört
alles
auf
zu
existieren
Porque
estás
dentro
mío
Denn
du
bist
in
mir
Palpitando
conmigo
Schlägst
mit
mir
im
Takt
Ya
no
puedo
vivir
o
morir
sin
tu
amor
Ich
kann
nicht
ohne
deine
Liebe
leben
oder
sterben
Y
me
niego
a
perderte
Ich
weigere
mich,
dich
zu
verlieren
Si
no
puedo
tenerte
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
Ya
no
hay
nadie
que
pueda
arrancarte
Es
gibt
niemanden,
der
dich
aus
mir
reißen
Que
pueda
borrarte
de
mí
Der
dich
auslöschen
kann
Ya
está
escrito
en
el
destino
Es
steht
im
Schicksal
geschrieben
Que
se
crucen
los
caminos
Dass
sich
die
Wege
kreuzen
Más
allá
del
horizonte
Jenseits
des
Horizonts
Donde
nacen
corazones
Wo
Herzen
geboren
werden
Porque
estás
dentro
mío
Denn
du
bist
in
mir
Palpitando
conmigo
Schlägst
mit
mir
im
Takt
Ya
no
puedo
vivir
o
morir
sin
tu
amor
Ich
kann
nicht
ohne
deine
Liebe
leben
oder
sterben
Y
me
niego
a
perderte
Ich
weigere
mich,
dich
zu
verlieren
Si
no
puedo
tenerte
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
Ya
no
hay
nadie
que
pueda
arrancarte
Es
gibt
niemanden,
der
dich
aus
mir
reißen
Que
pueda
borrarte
de
mí
Der
dich
auslöschen
kann
Dentro
de
mí
(dentro
de
mí)
In
mir
(in
mir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lerner Alejandro Federico, Osorio Eduardo A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.