Alejandro Lerner - Juego Peligroso - перевод текста песни на немецкий

Juego Peligroso - Alejandro Lernerперевод на немецкий




Juego Peligroso
Gefährliches Spiel
Muchas gracias, muchas gracias señoras y señores
Vielen Dank, vielen Dank, meine Damen und Herren
Y porque no tambien todos ustedes
Und warum nicht auch Sie alle
Pará gordo, pará
Warte, Dicker, warte
Eh, Moki, bajame el nivel del audio, del volumen
Hey, Moki, dreh die Lautstärke runter, den Pegel
Muchas gracias y ahora vamos a seducirlos con esta canción
Vielen Dank, und jetzt werden wir Sie mit diesem Lied verführen
Y dice de esta manera
Und es geht so
No veo a nadie en la sala
Ich sehe niemanden im Saal
No veo a nadie saltar
Ich sehe niemanden springen
Ya se acabó este juego de la fama
Dieses Spiel des Ruhms ist vorbei
No me empujen que no quiero bajar
Drängelt mich nicht, ich will nicht runter
¿Adónde está esa niña quinceañera?
Wo ist dieses fünfzehnjährige Mädchen?
La que tenía mi foto en la pared
Die, die mein Foto an der Wand hatte
¿Dónde están las luces y toda mi importancia?
Wo sind die Lichter und all meine Wichtigkeit?
Y ¿a dónde fue?, vamos
Und wohin ging sie? Komm schon
Quizás regalan entradas
Vielleicht verschenken sie Eintrittskarten
Para ver a otro cantor
Um einen anderen Sänger zu sehen
Quizás no hay nadie que aplauda la letra impregnada
Vielleicht klatscht niemand für den Text, getränkt
Con mi último dolor
Mit meinem letzten Schmerz
Pero no
Aber nein
Todo es un juego peligroso
Alles ist ein gefährliches Spiel
Pero no
Aber nein
El truco no está ahí
Der Trick ist nicht hier
Somos Adanes mordisqueando una manzana
Wir sind Adams, die in einen Apfel beißen
Y cuando suena la campana
Und wenn die Glocke läutet
Te bajaron del ring
Wirst du aus dem Ring geworfen
Pero no
Aber nein
Todo es un juego peligroso
Alles ist ein gefährliches Spiel
Pero no
Aber nein
El truco no está ahí
Der Trick ist nicht hier
Somos Adanes mordisqueando una manzana
Wir sind Adams, die in einen Apfel beißen
Y cuando suena la campana
Und wenn die Glocke läutet
Fin
Ende
Vamos todos a bailar
Lasst uns alle tanzen
Tal vez si cambio mi peinado
Vielleicht, wenn ich meine Frisur ändere
O me cubro alguna cicatriz
Oder eine Narbe verdecke
Tal vez así yo retenga mi pasado
Vielleicht halte ich so meine Vergangenheit fest
Y escondida en su cuarto
Und versteckt in ihrem Zimmer
Alguien llore por
Weint jemand um mich
Si queda alguien con ganas
Falls noch jemand Lust hat
Yo los invito a pasar
Lade ich euch ein, hereinzukommen
Tal vez no quiera mi foto autografiada
Vielleicht will niemand mein signiertes Foto
Yo solo quiero que me dejen cantar
Ich will nur singen dürfen
Pero no
Aber nein
Todo es un juego peligroso
Alles ist ein gefährliches Spiel
Pero no
Aber nein
El truco no está ahí
Der Trick ist nicht hier
Somos Adanes mordisqueando una manzana
Wir sind Adams, die in einen Apfel beißen
Y cuando suena la campana
Und wenn die Glocke läutet
Te bajaron del ring, ¡pum!
Wirst du aus dem Ring geworfen, bumm!
Pero no
Aber nein
Todo es un juego peligroso
Alles ist ein gefährliches Spiel
Pero no
Aber nein
El truco no está ahí
Der Trick ist nicht hier
Somos Adanes mordisqueando una manzana
Wir sind Adams, die in einen Apfel beißen
Y cuando suena la campana
Und wenn die Glocke läutet
Fin, brother is the end
Ende, Bruder, das ist das Ende





Авторы: Alejandro Lerner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.