Alejandro Lerner - Juego Peligroso - перевод текста песни на русский

Juego Peligroso - Alejandro Lernerперевод на русский




Juego Peligroso
Опасная игра
Muchas gracias, muchas gracias señoras y señores
Большое спасибо, большое спасибо, дамы и господа!
Y porque no tambien todos ustedes
А почему бы и нет, все вы!
Pará gordo, pará
Эй, толстяк, стой!
Eh, Moki, bajame el nivel del audio, del volumen
Эй, Моки, убавь громкость.
Muchas gracias y ahora vamos a seducirlos con esta canción
Большое спасибо, а теперь мы собираемся соблазнить вас этой песней.
Y dice de esta manera
Она звучит так:
No veo a nadie en la sala
Я никого не вижу в зале.
No veo a nadie saltar
Я никого не вижу прыгающим.
Ya se acabó este juego de la fama
Эта игра в славу закончилась.
No me empujen que no quiero bajar
Не толкайте меня, я не хочу спускаться.
¿Adónde está esa niña quinceañera?
Где эта пятнадцатилетняя девочка?
La que tenía mi foto en la pared
У которой была моя фотография на стене.
¿Dónde están las luces y toda mi importancia?
Где огни и вся моя значимость?
Y ¿a dónde fue?, vamos
И куда все ушло?
Quizás regalan entradas
Может быть, они раздают билеты,
Para ver a otro cantor
Чтобы посмотреть на другого певца.
Quizás no hay nadie que aplauda la letra impregnada
Может быть, некому похлопать,
Con mi último dolor
За стихи, пропитанные моей последней болью.
Pero no
Но нет.
Todo es un juego peligroso
Это всего лишь опасная игра.
Pero no
Но нет,
El truco no está ahí
Фокус не в этом.
Somos Adanes mordisqueando una manzana
Мы Адамы, откусывающие яблоко.
Y cuando suena la campana
И когда звенит звонок,
Te bajaron del ring
Тебя выгоняют с ринга.
Pero no
Но нет,
Todo es un juego peligroso
Это всего лишь опасная игра.
Pero no
Но нет,
El truco no está ahí
Фокус не в этом.
Somos Adanes mordisqueando una manzana
Мы Адамы, откусывающие яблоко.
Y cuando suena la campana
И когда звенит звонок,
Fin
Конец.
Vamos todos a bailar
Пойдемте все потанцуем.
Tal vez si cambio mi peinado
Может быть, если я изменю причёску,
O me cubro alguna cicatriz
Или замажу какой-нибудь шрам,
Tal vez así yo retenga mi pasado
Может быть, так я сохраню своё прошлое,
Y escondida en su cuarto
И спрятавшись в своей комнате,
Alguien llore por
Кто-нибудь обо мне поплачет.
Si queda alguien con ganas
Если кому-то не терпится,
Yo los invito a pasar
Я приглашаю вас пройти.
Tal vez no quiera mi foto autografiada
Может быть, вы не хотите мой автограф,
Yo solo quiero que me dejen cantar
Я просто хочу, чтобы мне дали спеть.
Pero no
Но нет,
Todo es un juego peligroso
Это всего лишь опасная игра.
Pero no
Но нет,
El truco no está ahí
Фокус не в этом.
Somos Adanes mordisqueando una manzana
Мы Адамы, откусывающие яблоко.
Y cuando suena la campana
И когда звенит звонок,
Te bajaron del ring, ¡pum!
Тебя выгоняют с ринга.
Pero no
Но нет,
Todo es un juego peligroso
Это всего лишь опасная игра.
Pero no
Но нет,
El truco no está ahí
Фокус не в этом.
Somos Adanes mordisqueando una manzana
Мы Адамы, откусывающие яблоко.
Y cuando suena la campana
И когда звенит звонок,
Fin, brother is the end
Конец, брат, это конец.





Авторы: Alejandro Lerner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.