Текст и перевод песни Alejandro Lerner - Llueve
Ya
son
las
tres
It's
already
three
Para
matar
el
tiempo
me
tomo
un
café
I'm
having
a
coffee
to
kill
time
Voy
a
leerme
un
diario
entero,
aunque
sea
en
francés
I'm
going
to
read
the
whole
newspaper,
even
if
it's
in
French
No
quiero
ni
pensar
I
don't
even
want
to
think
Que
hoy
nos
vamos
a
ver
That
today
we
will
see
each
other
Te
veo
llegar
I
see
you
arriving
"Se
me
hizo
tarde,
aquí
no
hay
dónde
estacionar"
"I'm
late,
there's
no
parking
here"
La
misma
vieja
excusa,
nunca
fuiste
muy
puntual
The
same
old
excuse,
you
were
never
very
punctual
La
vida
nos
cambió
Life
has
changed
us
Y
todo
sigue
igual
And
everything
stays
the
same
Afuera
sale
el
sol
y
adentro
llueve
Outside
the
sun
is
shining
and
it's
raining
inside
Me
duele
el
alma
cuando
pienso
en
vos
My
soul
hurts
when
I
think
of
you
No
importa
si
en
la
calle
sale
el
sol
It
doesn't
matter
if
the
sun
is
shining
outside
Si
llueve
dentro
de
mi
corazón,
oh,
oh,
oh-oh
If
it's
raining
inside
my
heart,
oh,
oh,
oh-oh
Y
aquí
me
ves
And
here
you
see
me
Contándote
mi
historia
una
y
otra
vez
Telling
you
my
story
over
and
over
again
La
misma
melodía
que
ya
un
día
te
canté
The
same
melody
that
I
once
sang
to
you
¿Qué
más
puedo
decir?
What
else
can
I
say?
Que
vos
ya
no
sabés
That
you
no
longer
know
Ya
son
las
seis
It's
already
six
Me
sigue
sorprendiendo
lo
bien
que
te
ves
I'm
still
surprised
by
how
good
you
look
Tenía
tanto
miedo
de
hacer
una
estupidez
I
was
so
afraid
of
doing
something
stupid
Quizás
hay
alguien
más
Maybe
there's
someone
else
Yo
ni
te
pregunté
I
didn't
even
ask
you
Pero
aquí
llueve
But
it's
raining
here
Afuera
sale
el
sol
y
adentro
llueve
Outside
the
sun
is
shining
and
it's
raining
inside
Me
llueve
el
alma
cuando
pienso
en
vos
My
soul
is
raining
when
I
think
of
you
No
importa
si
en
la
calle
sale
el
sol
It
doesn't
matter
if
the
sun
is
shining
outside
Si
llueve
dentro
de
mi
corazón,
no-oh-oh
If
it's
raining
inside
my
heart,
no-oh-oh
Y
así
te
vas
And
so
you
leave
Y
en
ese
abrazo
siento
que
también
me
amás
And
in
that
hug
I
feel
that
you
also
love
me
Quisiera
no
tener
que
despedirte
una
vez
más
I
wish
I
didn't
have
to
say
goodbye
to
you
once
more
Porque
no
puede
ser
Because
it
can't
be
Porque
hoy
vuelve
a
llover
Because
today
it's
raining
again
Pero
aquí
llueve
But
it's
raining
here
Afuera
sale
el
sol
y
adentro
llueve
Outside
the
sun
is
shining
and
it's
raining
inside
Me
duele
el
alma
cuando
pienso
en
vos
My
soul
hurts
when
I
think
of
you
No
importa
si
en
la
calle
sale
el
sol
It
doesn't
matter
if
the
sun
is
shining
outside
Si
llueve
dentro
de
mi
corazón
If
it's
raining
inside
my
heart
No
importa
si
en
la
calle
sale
el
sol
It
doesn't
matter
if
the
sun
is
shining
outside
Si
llueve
dentro
de
tu
corazón
If
it's
raining
inside
your
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Federico Lerner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.