Alejandro Lerner - Nena Neurótica - Remastered Live Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alejandro Lerner - Nena Neurótica - Remastered Live Version




Nena Neurótica - Remastered Live Version
Neurotic Girl - Remastered Live Version
Un, dos, tres, ¡va!
One, two, three, go!
Nena neurótica de familia bien
Neurotic girl from a good family
De madre psicótica y de padre, también
Psychotic mother and father too
Colegio privado muy cerca de Dios
Private school near God
Cerebro envasado en formol
Brain sealed in formalin
Leíste los libros que hay que leer
You read the books that you have to read
Todos de memoria y sin entender
All from memory without understanding
Dos o tres temas de conversación
Two or three topics of conversation
Ay, ¡qué paqueta es tu educación! (vamos)
Wow, your education sucks! (come on)
Nena neurótica
Neurotic girl
La papa en la boca y mucho sol
Spud in your mouth and plenty of sun
Nena neurótica
Neurotic girl
No tengo nada que ver, no tengo nada que ver
I have nothing to do with you, nothing to do with you
No tengo nada que ver con vos
I have nothing to do with you
Un auto importado para ir a pasear
An imported car to go for a ride in
Dejar admirados a los del lugar
Leave the locals in awe
Las villas miserias son tu gran afición
Slums are your big hobby
Ay, ¡qué pintorescas que son!
Wow, how quaint!
Campeona de hockey y de voley, también
Hockey and volleyball champion, too
Un novio en el polo, de apellido francés
A polo boyfriend with a French surname
Mirás con desprecio a los del almacén (¡ustedes!)
You look down on the people at the store (you all!)
(Creo que eso no está bien)
(I think that's wrong)
Nena neurótica
Neurotic girl
La papa en la boca y mucho sol
Spud in your mouth and plenty of sun
Nena neurótica
Neurotic girl
No tengo nada que ver, no tengo nada que ver
I have nothing to do with you, nothing to do with you
No tengo nada que ver con vos
I have nothing to do with you





Авторы: Alejandro Lerner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.