Alejandro Lerner - Nena Neurótica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alejandro Lerner - Nena Neurótica




Nena Neurótica
Neurotic Girl
Nena neurótica de familia bien
Neurotic girl from a wealthy family
De madre psicótica y de padre, también
Mother's psychotic, father's too, you see
Colegio privado muy cerca de Dios
Private school, close to God
Cerebro envasado en formol
Brain preserved in formaldehyde
Leíste los libros que hay que leer
You've read all the books you're supposed to
Todos de memoria y sin entender
Memorized them without a clue
Dos o tres temas de conversación
Two or three topics of conversation
Ay, ¡qué paqueta es tu educación, yeh!
Oh, what a bore your education is, yeah!
Nena neurótica
Neurotic girl
La papa en la boca y mucho sol
Potato in your mouth and plenty of sun
Nena neurótica
Neurotic girl
No tengo nada que ver, no tengo nada que ver
I have nothing to do with you, nothing to do with you
No tengo nada que ver con vos (no)
I have nothing to do with you (no)
Un auto importado para ir a pasear
An imported car to go for a drive
Dejar admirados a los del lugar
To impress the locals with your style
Las villas miserias son tu gran afición
Slums are your favorite hobby
Ay, ¡qué pintorescas que son!
Oh, how picturesque they are!
Campeona de hockey y de voley, también
Hockey and volleyball champion
Un novio en el polo, de apellido francés
A polo boyfriend with a French surname
Mirás con desprecio a los del almacén
You look down on the people in the market
Creo que eso no está bien
I think that's wrong
Nena neurótica
Neurotic girl
La papa en la boca y mucho sol
Potato in your mouth and plenty of sun
Nena neurótica
Neurotic girl
No tengo nada que ver, no tengo nada que ver
I have nothing to do with you, nothing to do with you
No tengo nada que ver con vos
I have nothing to do with you





Авторы: Alejandro Lerner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.