Alejandro Lerner - Ni - перевод текста песни на немецкий

Ni - Alejandro Lernerперевод на немецкий




Ni
Weder
No hacen falta despedidas ni
Es braucht keine Abschiede noch
Ni un milagro para no herirte ni hacerte feliz
Kein Wunder, um dich nicht zu verletzen oder glücklich zu machen
Un poquito de la realidad nunca hace mal
Ein bisschen Wahrheit tut niemals weh
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Pero no me pidas que te deje (ni)
Aber bitte mich nicht, aufzuhören (noch)
Siempre hay algo nuevo que aprender
Es gibt immer etwas Neues zu lernen
Una vuelta a la vereda, tomar aire y volver
Ein Rückweg, Luft holen und zurückkehren
Tal vez así, así cambiarás
Vielleicht wirst du so, so dich ändern
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Deja que tu amor despierte
Lass deine Liebe erwachen
Deja que él te haga volver
Lass sie dich zurückbringen
Deja que mi amor te ilumine como un sol
Lass meine Liebe dich erleuchten wie eine Sonne
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
No hay fronteras en el corazón
Es gibt keine Grenzen im Herzen
Un espacio para compartir, no hay nada mejor
Ein Raum zum Teilen, nichts ist besser
No son límites del alma los que te hacen volver a empezar
Es sind nicht die Grenzen der Seele, die dich neu beginnen lassen
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Deja que tu amor despierte
Lass deine Liebe erwachen
Deja que él te haga volver
Lass sie dich zurückbringen
Deja que mi amor te ilumine como un sol
Lass meine Liebe dich erleuchten wie eine Sonne
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Pero no me pidas que te deje de amar
Aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Ya mi corazón no te puede olvidar (pero no me pidas que te deje de amar)
Mein Herz kann dich nicht vergessen (aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben)
Porque ya estás en mi alma (no me pidas deje de amar)
Denn du bist bereits in meiner Seele (bitte mich nicht aufzuhören, dich zu lieben)
Y en mi cuerpo, no, no, no (pero no me pidas que te deje de amar)
Und in meinem Körper, nein, nein, nein (aber bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben)
(No me digas que me amas)
(Sag mir nicht, dass du mich liebst)
(No me pidas que te deje de amar)
(Bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben)
Porque ya estoy en tu cuerpo (no me pidas deje de amar)
Denn ich bin bereits in deinem Körper (bitte mich nicht aufzuhören, dich zu lieben)
No, no, no, no (no me digas que me amas)
Nein, nein, nein, nein (sag mir nicht, dass du mich liebst)
Porque yo estoy en tu cuerpo
Denn ich bin in deinem Körper
(No me pidas que te deje de amar) que yo te amo, nena
(Bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben) denn ich liebe dich, Mädchen
(No me digas que me amas) pero no me digas que te deje de amar
(Sag mir nicht, dass du mich liebst) aber bitte mich nicht, dich nicht mehr zu lieben





Авторы: Alejandro Federico Lerner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.