Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja
que
salgan
todas
tus
penas
Lass
all
deine
Sorgen
heraus
Deja
que
limpie
tu
corazón
Lass
dein
Herz
sich
reinigen
No
hay
que
tener
ninguna
vergüenza
Es
gibt
keinen
Grund
für
Scham
También
es
humano
el
dolor
Auch
Schmerz
ist
menschlich
Derramaré
una
lágrima
en
la
mesa
Ich
werde
eine
Träne
auf
den
Tisch
fallen
lassen
Te
pediré
un
favor
Ich
werde
dich
um
einen
Gefallen
bitten
Hoy
ya
no
puedo
darte
mi
entereza
Heute
kann
ich
dir
meine
Standhaftigkeit
nicht
geben
Dame
tu
hombro
y
tu
silencio
hoy
Gib
mir
deine
Schulter
und
dein
Schweigen
heute
Quiero
cantar
una
canción
Ich
möchte
ein
Lied
singen
Que
le
haga
bien
a
mi
alma
Das
meiner
Seele
guttut
Quiero
largar
toda
esta
emoción
Ich
möchte
all
diese
Emotionen
rauslassen
Sin
tenerle
miedo
a
nada
Ohne
vor
irgendetwas
Angst
zu
haben
Pero
no
te
apures,
no
te
apures
Aber
keine
Eile,
keine
Eile
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
No
te
apures,
no
te
apures
Keine
Eile,
keine
Eile
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
Le
pediré
al
destino
las
respuestas
Ich
werde
das
Schicksal
um
Antworten
bitten
O
le
preguntaré
a
Dios
Oder
Gott
fragen
Si
este
camino
está
cubierto
de
piedras
Ob
dieser
Weg
mit
Steinen
gepflastert
ist
O
simplemente
es
uno
de
esos
días
que,
mejor
me
voy
Oder
es
einfach
einer
dieser
Tage
ist,
an
denen
ich
besser
gehe
Quiero
cantar
una
canción
Ich
möchte
ein
Lied
singen
Que
le
haga
bien
a
mi
alma
Das
meiner
Seele
guttut
Quiero
largar
toda
esta
emoción
Ich
möchte
all
diese
Emotionen
rauslassen
Sin
tenerle
miedo
a
nada
Ohne
vor
irgendetwas
Angst
zu
haben
Pero
no
te
apures,
no
te
apures
Aber
keine
Eile,
keine
Eile
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
No
te
apures,
no
te
apures
Keine
Eile,
keine
Eile
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
No
te
apure
(no)
Keine
Eile
(nein)
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
No,
no
te
apures
(no)
Nein,
keine
Eile
(nein)
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
No
te
apures,
no,
no
Keine
Eile,
nein,
nein
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
No
te
apures,
no
te
apures
Keine
Eile,
keine
Eile
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
No
te
apures,
no
Keine
Eile,
nein
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
No
te
apures,
no
te
apures
Keine
Eile,
keine
Eile
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
No
te
apures,
no)
Keine
Eile,
nein)
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
No
te
apures,
no
te
apures
Keine
Eile,
keine
Eile
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
No
te
apures,
no
Keine
Eile,
nein
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
No
te
apures,
no
te
apures
Keine
Eile,
keine
Eile
No
hay
dónde
llegar
Es
gibt
kein
Ziel
zu
erreichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Lerner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.