Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
si
te
miro
a
los
ojos
Und
wenn
ich
dir
in
die
Augen
sehe
No
sé
a
quién
voy
a
encontrar
Weiß
ich
nicht,
wen
ich
finden
werde
Será
que
ya
no
te
conozco
Vielleicht
kenne
ich
dich
nicht
mehr
Y
es
normal
que
tenga
miedo
Und
es
ist
normal,
dass
ich
Angst
habe
Ha
pasado
tanto
tiempo
Es
ist
so
viel
Zeit
vergangen
Ha
pasado
tanto
tiempo
Es
ist
so
viel
Zeit
vergangen
Yo
también
cambié
Ich
habe
mich
auch
verändert
Aquel
que
remontaba
sueños
Derjenige,
der
Träume
hochfliegen
ließ
Todavía
tiene
ganas
Hat
immer
noch
Lust
De
besarte
en
las
mañanas
Dich
morgens
zu
küssen
De
besarte
en
las
mañanas
Dich
morgens
zu
küssen
De
morderte
y
hacer
el
amor
Dich
zu
beißen
und
Liebe
zu
machen
En
cualquier
rincón
In
irgendeiner
Ecke
De
mimarte
y
descubrirte
Dich
zu
verwöhnen
und
zu
entdecken
De
pelearte
sin
tener
razón
Dich
ohne
Grund
zu
streiten
Sin
tener
razón
Ohne
Grund
Algunas
cosas
no
se
olvidan
Einige
Dinge
vergisst
man
nicht
Solo
cambian
de
lugar
Sie
wechseln
nur
den
Ort
Hasta
que
encuentran
la
salida
Bis
sie
den
Ausgang
finden
Todo
ocurre
en
un
momento
Alles
geschieht
in
einem
Moment
Tengo
un
buen
presentimiento
Ich
habe
ein
gutes
Gefühl
Ojalá
que
tengas
ganas
Hoffentlich
hast
du
Lust
De
besarme
a
las
mañanas
Mich
morgens
zu
küssen
De
morderme
y
hacer
el
amor
Mich
zu
beißen
und
Liebe
zu
machen
En
cualquier
rincón
In
irgendeiner
Ecke
De
mimarme
y
de
descubrirme
Mich
zu
verwöhnen
und
zu
entdecken
De
pelearme
sin
tener
razón
Dich
ohne
Grund
zu
streiten
Sin
tener
razón
Ohne
Grund
Son
demasiados
pensamientos
Es
sind
zu
viele
Gedanken
Lo
que
nos
mata,
es
la
ansiedad
Was
uns
tötet,
ist
die
Angst
Revivir
en
nuestros
recuerdos
In
unseren
Erinnerungen
wieder
aufzuleben
Todo
ocurre
en
un
momento
Alles
geschieht
in
einem
Moment
Tengo
un
buen
presentimiento
Ich
habe
ein
gutes
Gefühl
Ojalá
que
tengas
ganas
Hoffentlich
hast
du
Lust
De
besarme
a
las
mañanas
Mich
morgens
zu
küssen
De
morderme
y
hacer
el
amor
Mich
zu
beißen
und
Liebe
zu
machen
En
cualquier
rincón
In
irgendeiner
Ecke
De
mimarme
y
descubrirme
Mich
zu
verwöhnen
und
zu
entdecken
De
pelearme
sin
tener
razón
Dich
ohne
Grund
zu
streiten
Sin
tener
razón
Ohne
Grund
Y
si
es
solo
un
nuevo
encuentro
Und
wenn
es
nur
ein
neues
Treffen
ist
Si
ya
no
estás,
igual
que
yo
Wenn
du
nicht
mehr
da
bist,
so
wie
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Lerner, Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.