Текст и перевод песни Alejandro Lerner - Ojalá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
si
te
miro
a
los
ojos
And
if
I
look
into
your
eyes
No
sé
a
quién
voy
a
encontrar
I
don't
know
who
I'm
going
to
find
Será
que
ya
no
te
conozco
Is
it
that
I
don't
know
you
anymore
Y
es
normal
que
tenga
miedo
And
it's
normal
for
me
to
be
afraid
Ha
pasado
tanto
tiempo
It's
been
so
long
Ha
pasado
tanto
tiempo
It's
been
so
long
Yo
también
cambié
I
have
changed
too
Aquel
que
remontaba
sueños
The
one
who
chased
dreams
Todavía
tiene
ganas
Still
wants
to
De
besarte
en
las
mañanas
To
kiss
you
in
the
mornings
De
besarte
en
las
mañanas
To
kiss
you
in
the
mornings
De
morderte
y
hacer
el
amor
To
nibble
on
you
and
make
love
En
cualquier
rincón
In
any
corner
De
mimarte
y
descubrirte
To
pamper
you
and
discover
you
De
pelearte
sin
tener
razón
To
fight
with
you
for
no
reason
Sin
tener
razón
For
no
reason
Algunas
cosas
no
se
olvidan
Some
things
are
not
forgotten
Solo
cambian
de
lugar
They
just
change
places
Hasta
que
encuentran
la
salida
Until
they
find
a
way
out
Todo
ocurre
en
un
momento
It
all
happens
in
a
moment
Tengo
un
buen
presentimiento
I
have
a
good
feeling
Ojalá
que
tengas
ganas
Hopefully,
you
are
in
the
mood
De
besarme
a
las
mañanas
To
kiss
me
in
the
mornings
De
morderme
y
hacer
el
amor
To
nibble
on
me
and
make
love
En
cualquier
rincón
In
any
corner
De
mimarme
y
de
descubrirme
To
pamper
me
and
discover
me
De
pelearme
sin
tener
razón
To
fight
with
me
for
no
reason
Sin
tener
razón
For
no
reason
Son
demasiados
pensamientos
There
are
too
many
thoughts
Lo
que
nos
mata,
es
la
ansiedad
What
kills
us
is
anxiety
Revivir
en
nuestros
recuerdos
Reliving
our
memories
Todo
ocurre
en
un
momento
It
all
happens
in
a
moment
Tengo
un
buen
presentimiento
I
have
a
good
feeling
Ojalá
que
tengas
ganas
Hopefully,
you
are
in
the
mood
De
besarme
a
las
mañanas
To
kiss
me
in
the
mornings
De
morderme
y
hacer
el
amor
To
nibble
on
me
and
make
love
En
cualquier
rincón
In
any
corner
De
mimarme
y
descubrirme
To
pamper
me
and
discover
me
De
pelearme
sin
tener
razón
To
fight
with
me
for
no
reason
Sin
tener
razón
For
no
reason
Y
si
es
solo
un
nuevo
encuentro
And
if
it's
just
a
new
encounter
Si
ya
no
estás,
igual
que
yo
If
you're
not
there
anymore,
just
like
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Lerner, Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.