Alejandro Palacio - Te Llevo en Mi Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Palacio - Te Llevo en Mi Corazón




Te Llevo en Mi Corazón
Я Храню Тебя в Сердце
La la la.
Ла ла ла.
Mírame a los ojos morenita
Посмотри мне в глаза, смуглянка
Que cuando me miras se me prende el corazon
Когда ты смотришь на меня, мое сердце воспламеняется
Siento que se me abre el pecho y se parte este dolor
Я чувствую, как моя грудь раскрывается, и эта боль утихает
El dolor es que te estoy queriendo
Боль в том, что я тебя люблю
Y parece que voy pa cuidados incentivos por tu amor
И кажется, что я попаду в отделение интенсивной терапии из-за твоей любви
Cuando pases cerca de mi cuerpo
Когда ты проходишь рядом со мной
Siento que la sangre sube como el ascensor
Я чувствую, как кровь поднимается, словно в лифте
Y te metes a mi alma con la fuerza de un tractor
И ты проникаешь в мою душу с силой трактора
El problema es que estoy adentro
Проблема в том, что я внутри
Y te quedas sin pagar arriendo dentro de mi corazon
И ты остаешься без оплаты аренды в моем сердце
Yo te llevo en mi corazon
Я храню тебя в своем сердце
Te puedo sentir
Я могу тебя чувствовать
Te escucho cantar
Я слышу твое пение
Tu vives hay
Ты живешь там
Te vez muy feliz, al verme llegar
Ты выглядишь такой счастливой, когда видишь, что я пришел
Hay Yo te llevo en mi corazon
О, я храню тебя в своем сердце
Y puedo sentir esa ansiedad
И я чувствую это беспокойство
De tu mirada
Твоего взгляда
Dentro de miii
Внутри меня
Cuando estas haciendo el amoorr.
Когда ты занимаешься любовью.
Juii
Хьюии
Y se que lo eh dicho un millón de veces
И я знаю, что говорил это миллион раз
Pero te amoo
Но я люблю тебя
Mi muñequita liindaaa
Моя милая куколка
Besame que un mar encima de otro cargare la espalda
Поцелуй меня, и я перенесу на спине море за морем
Los recuerdos de tu amor
Воспоминания о твоей любви
Y esta caja de nostalgia que es mas grande que new york
И этот ящик ностальгии, который больше, чем Нью-Йорк
Tu me dueles en el pensamiento
Ты ранишь меня своими мыслями
Y la imagen de tu cara niña no la borra en tailenol
И образ твоего девичьего лица не стирает даже тайленол
Nunca imagine que tu sonrisa me la arrebatara
Я никогда не думал, что твоя улыбка отнимет меня у себя
Las turbinas de ese avión
Турбины того самолета
Pero dentro de tus ojos
Но в глубине твоих глаз
Eh vuelto a ver salir mi sol
Я снова увидел, как взошло мое солнце
Otra vez estoy que cojo vuelo
Я снова взлетаю
Hace mas de un mes que estoy ahorrando
Больше месяца я копил деньги
Pal pasaje hasta tu amoor
На билет до твоей любви
Aaaayy
Аааай
Yo te llevo en mi corazon.
Я храню тебя в своем сердце.
Te puedo sentir
Я могу тебя чувствовать
Te escucho cantar
Я слышу твое пение
Tu vives hay
Ты живешь там
Te ves muy feliz
Ты выглядишь такой счастливой
Al verme llegaaarrr.
Когда видишь, как прихожу яяя.
Aay
Ааа
Yo te llevo en mi corazoon.
Я храню тебя в своем сердце.
Y puedo sentir esa ansiedad
И я чувствую это беспокойство
De tu mirada
Твоего взгляда
Deentroo de miii
Внутри меняяя
.Cuando estas haciendo el amoorr.
.Когда ты занимаешься любовью.
Yo te llevo en mi corazoon.
Я храню тебя в своем сердце.
Y puedo sentir esa ansiedad
И я чувствую это беспокойство
De tu mirada
Твоего взгляда
Deentroo dee miii
Внутри меняяя
.Cuando estas haciendo el amoorr.
.Когда ты занимаешься любовью.





Авторы: Wilfran Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.