Текст и перевод песни Alejandro Reyes - Vuelves
Y
aquí
vuelves
And
here
you
come
back
again
Y
pal
carajo
lo
que
hable
la
gente
To
hell
with
what
people
say
Lo
de
nosotros
es
algo
muy
diferente
What
we
have
is
something
very
different
Es
que
a
mi
ya
nada
me
daña
la
mente
Nothing
can
mess
with
my
mind
anymore
Ah,
y
la
mente,
bae
Ah,
and
the
mind,
babe
Y
aquí
vuelves
And
here
you
come
back
again
Y
pal
carajo
lo
que
hable
la
gente
To
hell
with
what
people
say
Somos
amantes
y
estamos
bien
conscientes
We
are
lovers
and
we
are
well
aware
of
it
Es
que
a
mi
ya
nada
me
daña
la
mente
Nothing
can
mess
with
my
mind
anymore
Ah,
y
la
mente,
bae
Ah,
and
the
mind,
babe
Y
aquí
vuelves
And
here
you
come
back
again
Me
mandas
un
emoji
de
diablita
You
send
me
a
little
devil
emoji
Y
me
dices
que
me
quieres
And
you
tell
me
you
love
me
A
pesar
que
nos
botamos
un
par
de
veces,
ha-ha
Even
though
we
broke
up
a
couple
of
times,
ha-ha
No
te
me
miento,
yo
te
he
vuelto
a
pensar
I
won't
lie,
I've
thought
about
you
again
Y
aquí
compruebo,
tú
no
puedes
olvidar
no
And
here
I
see,
you
can't
forget
either,
no
Lo
que
te
daba
no
los
has
vuelto
a
encontrar
What
I
gave
you,
you
haven't
found
again
Y
lo
has
buscado
por
el
cielo
y
mar,
bebecita
And
you've
searched
for
it
through
heaven
and
earth,
baby
Y
aquí
vuelves
And
here
you
come
back
again
Y
pal
carajo
lo
que
hable
la
gente
To
hell
with
what
people
say
Lo
de
nosotros
es
algo
muy
diferente
What
we
have
is
something
very
different
Es
que
a
mi
ya
nada
me
daña
la
mente
Nothing
can
mess
with
my
mind
anymore
Ah,
y
la
mente,
bae
Ah,
and
the
mind,
babe
Y
aquí
vuelves
And
here
you
come
back
again
Y
pal
carajo
lo
que
hable
la
gente
To
hell
with
what
people
say
Somos
amantes
y
estamos
bien
conscientes
We
are
lovers
and
we
are
well
aware
of
it
Es
que
a
mi
ya
nada
me
daña
la
mente
Nothing
can
mess
with
my
mind
anymore
Ah,
y
la
mente,
bae
Ah,
and
the
mind,
babe
Tú
me
dices
no
te
quiero
más
You
tell
me
you
don't
love
me
anymore
Y
vas
y
vuelves
como
boomerang
And
you
go
and
come
back
like
a
boomerang
Eres
lunática,
aquí
no
hay
táctica
You're
a
lunatic,
there's
no
tactic
here
Ni
matemática
Nor
mathematics
De
ti
depende
It's
up
to
you
De
todo
lo
que
quieras
hacer
conmigo
y
prende
Everything
you
want
to
do
with
me,
turn
it
on
De
todos
tus
errores
por
Dios
aprende
Learn
from
all
your
mistakes,
for
God's
sake
Es
que
la
vida
es
una
y
hay
que
tirar
pal
frente
Life
is
one
and
you
have
to
face
it
head-on
Ah,
con
la
mente
bae
Ah,
with
the
mind,
babe
Y
aquí
vuelves
And
here
you
come
back
again
Y
pal
carajo
lo
que
hable
la
gente
To
hell
with
what
people
say
Lo
de
nosotros
es
algo
muy
diferente
What
we
have
is
something
very
different
Es
que
a
mi
ya
nada
me
daña
la
mente
Nothing
can
mess
with
my
mind
anymore
Ah,
y
la
mente,
bae
Ah,
and
the
mind,
babe
Y
aquí
vuelves
And
here
you
come
back
again
Y
pal
carajo
lo
que
hable
la
gente
To
hell
with
what
people
say
Somos
amantes
y
estamos
bien
conscientes
We
are
lovers
and
we
are
well
aware
of
it
Es
que
a
mi
ya
nada
me
daña
la
mente
Nothing
can
mess
with
my
mind
anymore
Ah,
la
mente,
bae
Ah,
the
mind,
babe
Y
aquí
vuelves
And
here
you
come
back
again
Me
dices
que
me
quieres
y
me
tiras
todas
esas
cosas
You
tell
me
you
love
me
and
you
throw
all
those
things
at
me
No
te
enredes
Don't
get
tangled
up
Ay,
mírame
a
los
ojos
y
veras
que
es
otra
cosa,
y
aquí
goza
Oh,
look
into
my
eyes
and
you'll
see
it's
something
else,
and
enjoy
it
here
Y
aquí
vuelves
And
here
you
come
back
again
Y
pal
carajo
lo
que
hable
la
gente
To
hell
with
what
people
say
Lo
de
nosotros
es
algo
muy
diferente
(muy
diferente)
What
we
have
is
something
very
different
(very
different)
Es
que
a
mi
ya
nada
me
daña
la
mente
Nothing
can
mess
with
my
mind
anymore
Ah,
y
la
mente,
bae
Ah,
and
the
mind,
babe
Y
aquí
vuelves
And
here
you
come
back
again
Y
pal
carajo
lo
que
hable
la
gente
To
hell
with
what
people
say
Somos
amantes
y
estamos
bien
conscientes
We
are
lovers
and
we
are
well
aware
of
it
Es
que
a
mi
ya
nada
me
daña
la
mente
Nothing
can
mess
with
my
mind
anymore
Ah,
y
la
mente,
bae
Ah,
and
the
mind,
babe
Ay
Jano',
no
Oh
Jano',
no
Cada
día,
un
poco
más
(bebecita)
Every
day,
a
little
more
(baby)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.