Текст и перевод песни Alejandro Reyes - ¿Por Que Será?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por Que Será?
Why Is It?
Ilusionado,
me
quedé
yo
con
tus
ojos
I
was
left
with
your
eyes
Y
esa
sonrisa
algo
difícil
de
explicar
And
that
smile,
hard
to
explain
Desesperado,
he
encontrado
mil
razones
Desperate,
I've
found
a
thousand
reasons
Para
verte
a
ti
disimular
To
see
you
hide
Que
no
hay
nada
que
esperar
That
there's
nothing
to
wait
for
Aquí
hay
más
que
amor,
pasión,
café
There's
more
than
love,
passion,
coffee
Todo
lo
negro
de
aquí,
se
fue
All
the
darkness
here,
is
gone
Imposible
no
pensar
así
Impossible
not
to
think
like
this
Porque
tú
me
das,
color
Because
you
give
me,
color
Por
qué
será,
que
tú
ya
no
sales
de
mi
cabeza
Why
is
it,
that
you
don't
leave
my
head
Solo
quiero
probar
como
besas
I
just
want
to
taste
how
you
kiss
Solamente
a
ti,
a
ti
Only
you,
you
Por
qué
será,
que
llenas
de
colores
mi
cabeza
Why
is
it,
that
you
fill
my
head
with
colors
Me
encanta
cuando
tú
te
pones
lesa
I
love
it
when
you
get
crazy
Solamente
a
ti,
a
ti
Only
you,
you
Aquí
buscando
mil
razones
para
verte
Here
looking
for
a
thousand
reasons
to
see
you
Aquí
buscando
mil
razones
para
verte
Here
looking
for
a
thousand
reasons
to
see
you
Te
amo
desde
que
te
conocí
I've
loved
you
since
I
met
you
Tu
y
yo
nos
encontramos,
supe
que
eras
para
mí
You
and
I
met,
I
knew
you
were
for
me
Te
suena
como
broma
It
sounds
like
a
joke
Pero
no
lo
veas
así
But
don't
see
it
that
way
Me
tiembla
el
corazón
My
heart
trembles
Aquí
dentro
de
mi
Here
inside
me
Ay
ay
besándote
Ay
ay
kissing
you
Mamita
que
me
dices
que
soñandote
Mommy,
you
tell
me
that
dreaming
about
you
Todo
lo
que
hago
lo
hago
para
ti,
para
ti
Everything
I
do,
I
do
for
you,
for
you
Aquí
hay
más
que
amor,
pasión,
café
There's
more
than
love,
passion,
coffee
Todo
lo
negro
de
aquí,
se
fue
All
the
darkness
here,
is
gone
Imposible
no
pensar
así
Impossible
not
to
think
like
this
Porque
tú
me
das,
color
Because
you
give
me,
color
Por
qué
será,
que
tú
ya
no
sales
de
mi
cabeza
Why
is
it,
that
you
don't
leave
my
head
Solo
quiero
probar
como
besas
I
just
want
to
taste
how
you
kiss
Solamente
a
ti,
a
ti
Only
you,
you
Por
qué
será,
que
llenas
de
colores
mi
cabeza
Why
is
it,
that
you
fill
my
head
with
colors
Me
encanta
cuando
tú
te
pones
lesa
I
love
it
when
you
get
crazy
Solamente
a
ti,
a
ti
Only
you,
you
Aquí
buscando
mil
razones
para
verte
Here
looking
for
a
thousand
reasons
to
see
you
Aquí
buscando
mil
razones
para
verte
Here
looking
for
a
thousand
reasons
to
see
you
Siempre
en
mi
mente
Always
in
my
mind
Tú
no
sales
You
don't
leave
Desde
que
yo
ese
beso
te
dí
Since
I
gave
you
that
kiss
Mírame,
entiéndeme,
yo
sigo
preguntándome
Look
at
me,
understand
me,
I
keep
asking
myself
Por
qué
será,
que
tú
ya
no
sales
de
mi
cabeza
Why
is
it,
that
you
don't
leave
my
head
Solo
quiero
probar
como
besas
I
just
want
to
taste
how
you
kiss
Solamente
a
ti,
a
ti
Only
you,
you
Por
qué
será,
que
llenas
de
colores
mi
cabeza
Why
is
it,
that
you
fill
my
head
with
colors
Me
encanta
cuando
tú
te
pones
lesa
I
love
it
when
you
get
crazy
Solamente
a
ti,
a
ti
Only
you,
you
Aquí
buscando
mil
razones
para
verte
Here
looking
for
a
thousand
reasons
to
see
you
Aquí
buscando
mil
razones
para
verte
Here
looking
for
a
thousand
reasons
to
see
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.