Alejandro Santana - 200kmh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Santana - 200kmh




200kmh
200 км/ч
No si esto que tengo es por estar contigo
Не знаю, это ли из-за тебя,
Pero hace tiempo mi cabeza está hecha un lío
Но давно в моей голове кавардак.
Ya no ni quienes son mis amigos
Я уже и не знаю, кто мои друзья.
Me pierdo
Теряюсь.
Me pierdo
Теряюсь.
Y ya no si quiero más abrigo
И я уже не знаю, нужно ли мне больше тепла,
Y ya no quien es el enemigo
И я уже не знаю, кто мой враг.
Intento darle algún sentido
Пытаюсь найти хоть какой-то смысл.
Me pierdo
Теряюсь.
Me pierdo
Теряюсь.
200kmh
200 км/ч
Viene corriendo hacia mi
Она бежит ко мне,
Dice que no quiere estar sola
Говорит, что не хочет быть одна.
Yo es que por ella hasta morir
Я за неё готов умереть.
Yo es que por ella hasta morir
Я за неё готов умереть.
Caigo en una oscuridad tremenda
Падаю в ужасающую темноту,
Mi persona contra una pared
Разбиваюсь о стену.
Ya no hay refrán que me mantenga
Больше нет поговорок, которые меня поддержат,
Cada paso duele más que ayer
Каждый шаг больнее, чем вчера.
No si esto que tengo es por estar contigo
Не знаю, это ли из-за тебя,
Pero hace tiempo mi cabeza está hecha un lío
Но давно в моей голове кавардак.
Ya no ni quienes son mis amigos
Я уже и не знаю, кто мои друзья.
Me pierdo
Теряюсь.
Me pierdo
Теряюсь.
Y ya no si quiero más abrigo
И я уже не знаю, нужно ли мне больше тепла,
Y ya no si quiero estar contigo
И я уже не знаю, хочу ли быть с тобой.
Intento darle algún sentido
Пытаюсь найти хоть какой-то смысл.
Me pierdo
Теряюсь.
Me pierdo
Теряюсь.
Tengo cicatrices
У меня есть шрамы,
Que no se pueden ver
Которые не видны,
Pintadas en papel
Нарисованы на бумаге.
Tengo mil historias
У меня тысячи историй
De viernes y de bares
О пятницах и барах,
Debajo de la piel
Под кожей.
Caigo en una oscuridad tremenda
Падаю в ужасающую темноту,
Mi persona contra una pared
Разбиваюсь о стену.
Ya no hay refrán que me mantenga
Больше нет поговорок, которые меня поддержат,
Cada paso duele más que ayer
Каждый шаг больнее, чем вчера.
No si esto que tengo es por estar contigo
Не знаю, это ли из-за тебя,
Pero hace tiempo mi cabeza está hecha un lío
Но давно в моей голове кавардак.
Ya no ni quienes son mis amigos
Я уже и не знаю, кто мои друзья.
Me pierdo
Теряюсь.
Me pierdo
Теряюсь.
No si esto que tengo es por estar contigo (200kmh, viene corriendo hacia mi)
Не знаю, это ли из-за тебя (200 км/ч, она бежит ко мне),
Pero hace tiempo mi cabeza está hecha un lío (dice que no quiere estar sola, yo es que por ella hasta morir)
Но давно в моей голове кавардак (говорит, что не хочет быть одна, я за неё готов умереть),
Ya no ni quienes son mis amigos (yo es que por ella hasta morir)
Я уже и не знаю, кто мои друзья за неё готов умереть).
Me pierdo
Теряюсь.
Me pierdo
Теряюсь.
Y ya no si quiero más abrigo
И я уже не знаю, нужно ли мне больше тепла,
Y ya no quien es el enemigo
И я уже не знаю, кто мой враг.
Intento darle algún sentido
Пытаюсь найти хоть какой-то смысл.
Me pierdo
Теряюсь.
Me pierdo
Теряюсь.
Tengo cicatrices
У меня есть шрамы,
Que no se pueden ver
Которые не видны,
Pintadas en papel
Нарисованы на бумаге.





Авторы: Alejandro González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.