Alejandro Santiago - De Fin de Siglo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Santiago - De Fin de Siglo




De Fin de Siglo
Конец века
Desde que me acuerdo nadie está de acuerdo,
Сколько себя помню, никто ни в чем не сходится,
Los años 60 transcurrieron para mi salud sin pena...
60-е годы прошли для меня на удивление незаметно...
Ya no están los Beatles,
Битлз больше нет,
Comenzó el 70,
Начались 70-е,
El hombre en la luna cosa del pasado,
Высадка человека на Луну в прошлом,
Guerra en una jungla...
Война в джунглях...
Con el Che Guevara
Благодаря Че Геваре
Descubrí la fuerza,
Я узнал силу,
Y luego se fue Nixon para bien del mundo y elegí camino...
А затем Никсон ушёл к всеобщему удовольствию, и я выбрал путь...
Fueron los 80 el jardin de todos,
80-е были садом для всех,
Amenaza el sida mi promiscuidad
ВИЧ угрожает моей распущенности,
Junto a la guerra fría.
Наряду с холодной войной.
Mataron a Lennon,
Убили Леннона,
Nunca me repuse...
Я так и не оправился...
Ni con mil madonnas repondrán al genio
Ни с тысячей мадонн не сравнится гений,
Que jugó a la morsa...
Который играл моржа...
Divididos todos
Все разрозненные
Por un maleficio,
Из-за злокозней,
Se ha alejado el rock
Рок ушёл
Me daba la impresión que no sería lo mismo...
Мне казалось, что уже ничего не будет как раньше...
Con la perestroika del 85
С перестройкой в 85-м
Aires de derrota llegan a la URSS,
Запах поражения долетел до СССР,
Ya juega Maradona...
Уже блистает Марадона...
Luego los 90, los neoliberales,
Затем 90-е, неолибералы,
Del muro de Berlin vendieron adoquín
Берлинскую стену продали по кирпичикам,
Y empiezan otros males
И тут начались другие беды
Con el fin de siglo
Конец века
Más colonialismo,
Принёс больше колониализма,
Mi hija escucha a Britney todas las mañanas
Моя дочь слушает Бритни каждое утро,
Yo prefiero a Silvio...
А я предпочитаю Сильвио...





Авторы: alejandro santiago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.