Текст и перевод песни Alejandro Santiago - Siempre Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
Ana
Вечно
моя
Ана
Sin
prisa
en
el
reloj
y
a
paso
firme
Не
спеша,
но
уверенно
Mil
veces
te
quiero
eterna
adicción
Тысячу
раз
я
люблю
тебя,
вечно
пьян
De
fe
cargada
continua
Продвигаясь
с
непоколебимой
верой
Devota
caricia
В
благоговейных
ласках
Llegaste
otra
vez
...
Ты
снова
здесь...
Llegaste
otra
vez
Ты
снова
здесь
Tu
salvaje
sentimiento
puro
Твои
дикие
чистые
чувства
Me
inunda
de
pronto
tu
densa
pasión
Очаровывают
меня
внезапно
страстью
бездонной
Son
tu
virtud
los
dilemas
Ты
олицетворяешь
собой
добродетель
в
дилеммах
Rubor
sin
vergüenza
Бесстыдный
румянец
Me
quemas
la
piel
...
Ты
палишь
мою
кожу...
Me
quemas
la
piel
Ты
палишь
мою
кожу
Y
al
asomarse
sin
más
И
незаметно
на
твоих
щеках
Tu
sonrojo
que
provoca
otro
beso
Появляется
румянец,
вызывая
ещё
один
поцелуй
Darás
espacio
a
mis
dedos
Ты
открываешь
мне
свои
объятия
De
galopar
por
tu
cuerpo
Чтобы
моя
душа
слилась
с
твоим
телом
Siempre
Ana
Вечно
моя
Ана
Atrevida,
recatada
Отважная,
целомудренная
Luz
de
luna,
madrugada
Лунный
свет,
рассвет
Siempre
Ana
...
Вечно
моя
Ана...
Siempre
Ana
Вечно
моя
Ана
Paradójica
vanguardia
Парадоксальная
авангардистка
Que
tu
voz
me
abrigue
el
alma
Пусть
твой
голос
согреет
мою
душу
Siempre
Ana
Вечно
моя
Ана
Pronunciar
tu
nombre
es
suficiente
Достаточно
произнести
твоё
имя
Recurso
y
aliado
para
sonreír
Утешение
и
сила,
чтобы
улыбнуться
Tu
tren
será
mi
destino
Твой
поезд
- моя
судьба
Sin
plan
ni
caprichos
Ни
планов,
ни
капризов
Será
para
bien
...
Это
будет
к
лучшему...
Será
para
bien
Это
будет
к
лучшему
Nada
prohibido
conmigo
Для
меня
нет
ничего
запретного
Ni
el
exceso
censurado
en
domingo
Никакие
рамки
не
скроют
грехов
воскресенья
Dale
un
pretexto
al
misterio
Дай
волю
тайне
Que
yo
me
encargo
del
resto
А
я
позабочусь
об
остальном
Siempre
Ana
Вечно
моя
Ана
Atrevida
recatada
Отважная,
целомудренная
Luz
de
luna,
madrugada
Лунный
свет,
рассвет
Siempre
Ana
...
Вечно
моя
Ана...
Siempre
Ana
Вечно
моя
Ана
Paradójica
y
vanguardia,
Парадоксальная
и
авангардная
Que
tu
voz
me
abrigue
el
alma
Пусть
твой
голос
принесёт
мне
утешение
Siempre
Ana
...
Вечно
моя
Ана...
Siempre
Ana
Вечно
моя
Ана
En
las
buenas
y
en
las
malas
В
радости
и
в
горе
Y
aún
con
coro
de
nadas
falsas,
И
даже
несмотря
на
хор
лживых
"нет"
Para
ti
y
por
siempre,
Ana
Для
тебя
и
навсегда,
Ана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alejandro santiago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.