Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Yo Te Traigo…20 Años - En Directo En El Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Traigo…20 Años - En Directo En El Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
Я принес тебе...20 лет - В прямом эфире из Wanda Metropolitano / Мадрид / 2019
Nos
bebimos
de
un
solo
trago
Мы
выпили
за
один
глоток
Compartiendo
las
emociones
Делились
эмоциями
Cuantas
cosas
que
amontonar
Сколько
всего
накопилось
Somos
vidas
que
se
tocaron
Мы
— это
жизни,
которые
коснулись
друг
друга
Casualmente
ni
pensamos
Случайно,
даже
не
думая
Tu
letra
pude
acariciar
Я
мог
погладить
твои
строки
Sin
darle
descanso
al
labio
Не
давая
отдыха
губам
Y
dejamos
pasar
el
tiempo
И
давали
времени
пройти
Y
el
ruido
de
la
incertidumbre
И
шум
неопределённости
Cuando
algo
nuevo
va
a
sonar
Когда
что-то
новое
готовится
прозвучать
Nuestro
amor
que
es
a
prueba
de
balas
Наша
любовь,
устойчивая
к
пулям
Y
se
crece
con
las
batallas
Растёт
на
наших
битвах
Yo
te
traigo
Я
принес
тебе
Los
recuerdos
que
tú
y
yo
creamos
Воспоминания,
которые
мы
создали
вместе
Emociones
que
tengo,
fuego
en
mí
por
ti
Эмоции,
которые
у
меня
есть,
огонь
во
мне
ради
тебя
Lo
que
aprendí,
lo
que
soñé
То,
что
я
изучил,
то,
о
чем
мечтал
Las
veinte
vueltas
que
le
dimos
a
este
sol
Двадцать
оборотов,
которые
мы
сделали
вокруг
этого
солнца
Yo
te
traigo
Я
принес
тебе
No
se
olvidan
que
nos
contamos
Не
забываются
то,
что
мы
рассказывали
друг
другу
Aunque
el
tiempo
me
haya
borrado
Хотя
время
стёрло
De
mis
versos
un
millón
Миллион
моих
стихов
Ya
no
hay
nada
que
me
quite
ese
sabor
Ничто
уже
не
может
отнять
у
меня
этот
вкус
Veinte
años,
veinte
años,
veinte
años
Двадцать
лет,
двадцать
лет,
двадцать
лет
Veinte
años
junto
a
ti
Двадцать
лет
с
тобой
Veinte
años
en
la
música
yo
te
traigo
Двадцать
лет
в
музыке
я
приношу
тебе
Soy
el
marco
tú
eres
el
cuadro
Я
рама,
ты
— картина
Aquí
no
pinta
más
que
tu
voz
Здесь
больше
ничего
не
звучит,
кроме
твоего
голоса
Pa′
que
vale
tanto
escenario
Что
стоит
такая
сцена
Tantos
ojos
si
no
miramos
Так
много
глаз,
если
мы
не
смотрим
Tantas
manos,
tanta
emoción
Так
много
рук,
так
много
эмоций
Y
es
lo
que
te
traigo
И
вот,
что
я
приношу
тебе
De
regalo
de
aniversario
В
качестве
подарка
на
годовщину
Del
principio
lo
que
juramos
С
самого
начала
то,
что
мы
клялись
Mi
canción
y
mi
voz
Моя
песня
и
мой
голос
Tan
ronca
como
el
nuestro
amor
Такие
хриплые,
как
наша
любовь
Nuestro
amor
que
es
a
prueba
de
balas
Наша
любовь,
устойчивая
к
пулям
Que
hace
tanto
que
me
disparas
Ты
так
давно
стреляешь
в
меня
Yo
te
traigo
Я
принес
тебе
De
regalo
de
aniversario
В
качестве
подарка
на
годовщину
Esas
cosas
que
nunca
dije
Те
вещи,
которые
я
никогда
не
говорил
Que
te
debo
corazón
Я
обязан
тебе
своим
сердцем
Cómo
que
es
por
ti,
por
quién
resistes
mi
pasión
Ведь
это
ради
тебя,
ради
кого
ты
сопротивляешься
моей
страсти
Yo
te
traigo
Я
принес
тебе
Tus
flamantes
vestidos
caros
Твои
блестящие
дорогие
наряды
Nada
más
que
esta
simple
melodía
Ничего,
кроме
этой
простой
мелодии
Y
a
esta
voz
И
этого
голоса
Y
una
canción
pa'
que
entiendas
que
aun
me
llenan
de
emoción
И
песню,
чтобы
ты
поняла,
что
они
все
ещё
наполняют
меня
эмоциями
(Veinte
años)
veinte
años
(Двадцать
лет)
двадцать
лет
(Veinte
años)
veinticinco
años
(Двадцать
лет)
двадцать
пять
лет
(Veinte
años)
veintisiete
años
(Двадцать
лет)
двадцать
семь
лет
(Veinte
años)
veintinueve
años
(Двадцать
лет)
двадцать
девять
лет
(Veinte
años)
(Двадцать
лет)
(Veinte
años)
(Двадцать
лет)
(Veinte
años)
(Двадцать
лет)
(Veinte
años)
(Двадцать
лет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.