Alejandro Sanz - Me iré (The Hardest Day) [feat. The Corrs] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Me iré (The Hardest Day) [feat. The Corrs]




Me iré (The Hardest Day) [feat. The Corrs]
Я уйду (Самый тяжелый день) [совместно с The Corrs]
One more day, one last look
Еще один день, последний взгляд,
Before I leave it all behind
Прежде чем я оставлю все позади
And play the role that′s meant for us
И сыграю роль, предназначенную для нас.
Let's said we say goodbye
Давай скажем друг другу "прощай".
Cuentame otra vez
Расскажи мне еще раз,
Si no es el mismo Sol de ayer
Если это не то же солнце, что и вчера,
El que se esconde hoy
Которое сегодня прячется.
Para ti, para mi, para nadie mas se ha inventado el mar
Для тебя, для меня, ни для кого больше не создано море.
If I promise to believe, would you believe?
Если я обещаю верить, поверишь ли ты,
That there′s nowhere that we'd rather be
Что нет места, где бы мы предпочли быть?
Nowhere describes where we are
Никакие слова не опишут, где мы сейчас.
I've no choice, I love you
У меня нет выбора, я люблю тебя.
Leave, love you wave goodbye
Ухожу, люблю тебя, машу на прощание.
And all I ever wanted was to stay
И все, чего я когда-либо хотел, это остаться.
(All I ever wanted was to stay)
(Все, чего я когда-либо хотел, это остаться.)
And nothing in this world′s gonna change, change
И ничто в этом мире не изменится, не изменится.
Never wanna wake up
Никогда не хочу просыпаться
From this night
От этой ночи.
Never (never) wanna leave this moment
Никогда (никогда) не хочу покидать этот миг.
Waiting for you only, only you
Жду только тебя, только тебя.
Never gonna forget
Никогда не забуду
Every single thing you do
Каждое твое движение,
When loving you is my finest hour
Когда любить тебя - мой лучший час.
Leaving you, the hardest day of my life
Расставание с тобой - самый тяжелый день в моей жизни.
The hardest day of my life
Самый тяжелый день в моей жизни.
Déjame, que te
Позволь мне дать тебе
Cada segundo envuelto en un atardecer de vida
Каждую секунду, окутанную закатом жизни.
Para ti, para mí, para nadie más (oh life empty inside)
Для тебя, для меня, ни для кого больше (о, жизнь, пустая внутри)
Se ha inventado el mar
Не создано море.
But I never will regret a single day
Но я никогда не пожалею ни об одном дне.
Y ninguno sabía muy bien qué hacer
И никто толком не знал, что делать.
What I′m feeling (aquella noche, noche)
Что я чувствую (той ночью, ночью).
I will always love you
Я всегда буду любить тебя.
Leave, love you, wave goodbye (love you wave goodbye)
Ухожу, люблю тебя, машу на прощание (люблю тебя, машу на прощание).
All I ever wanted was to stay
Все, чего я когда-либо хотел, это остаться.
Este maldito atardecer
Этот проклятый закат.
Nothing in this world's gonna change
Ничто в этом мире не изменится.
Never wanna wake up
Никогда не хочу просыпаться
From this night
От этой ночи.
Never (never) wanna leave this moment
Никогда (никогда) не хочу покидать этот миг.
Waiting for you only, only you
Жду только тебя, только тебя.
Never gonna forget
Никогда не забуду
Every single thing you do
Каждое твое движение,
When loving you is my finest hour
Когда любить тебя - мой лучший час.
I never knew I′d ever feel this way, I feel for you
Я никогда не думал, что буду чувствовать это, я чувствую к тебе.
Never wanna wake up (I feel for you, I feel for you)
Никогда не хочу просыпаться чувствую к тебе, я чувствую к тебе)
From this night
От этой ночи.
Never (never, never) I wanna leave this moment
Никогда (никогда, никогда) не хочу покидать этот миг.
Wainting for you only, only you
Жду только тебя, только тебя.
Never gonna forget (never gonna forget)
Никогда не забуду (никогда не забуду)
Every single thing you do
Каждое твое движение,
When loving you is my finest hour
Когда любить тебя - мой лучший час.
And leaving you, the hardest day of my life
А расставание с тобой - самый тяжелый день в моей жизни.
Never wanna wake up
Никогда не хочу просыпаться
From this night (I feel inside)
От этой ночи чувствую внутри).
I never, (empty), never wanna leave this moment
Никогда (пустота), никогда не хочу покидать этот миг.
Waiting for you only, only you
Жду только тебя, только тебя.
Never gonna forget
Никогда не забуду
Every single thing you do
Каждое твое движение.





Авторы: Alejandro Sanz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.