Текст и перевод песни Alejandro Sanz feat. Fat Joe & Arsenelli - Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Eeey...
Eeey...
Эй...
Эй...
Oh!
asi
sin
que
te
agarre
te
vas...
О!
Вот
так,
не
дав
мне
тебя
удержать,
ты
уходишь...
Te
lo
digo
asi
en
buen
plan...
Говорю
тебе
это
по-хорошему...
No
estare
cuando
me
veas...
Меня
не
будет,
когда
ты
меня
увидишь...
Ahora
si...
Pero
esque
aun
no
estoy
aqui...
Сейчас
да...
Но
меня
еще
здесь
нет...
Down
lady
down
vamos...
Вниз,
леди,
вниз,
давай...
You
know
a
down
for
me...
Ты
знаешь,
я
падаю
ради
тебя...
I
down
me
ghost
of
you...
Я
отпускаю
твой
призрак...
I
never
look
me...
Я
никогда
не
смотрю
на
себя...
No
voy
a
juntar
tabaco
y
miel...
Я
не
собираюсь
смешивать
табак
и
мед...
Te
desnudas
nada
mas...
Ты
раздеваешься,
вот
и
все...
Pero
el
alma
con
jersey...
Но
душа
в
свитере...
Cuidado
aqui...
Que
la
pasion
va
estorbar...!
Осторожно
здесь...
Страсть
будет
мешать!
Down
lady
down
(Te
Amo)...
Вниз,
леди,
вниз
(Я
люблю
тебя)...
You
know
a
down
for
me...
Ты
знаешь,
я
падаю
ради
тебя...
I
down
me
ghost
of
you...
Я
отпускаю
твой
призрак...
I
never
look
me...
(Soberbia)
Я
никогда
не
смотрю
на
себя...
(Гордыня)
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
I
never
look
me...
Я
никогда
не
смотрю
на
себя...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
I
down
me
ghost
of
you...
and...
Я
отпускаю
твой
призрак...
и...
I
never
look
me...
Я
никогда
не
смотрю
на
себя...
Un
momento...
de
tu
tiempo...
Мгновение...
твоего
времени...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Tal
vez
si
buscas
bien...
por
hay...
Может
быть,
если
хорошенько
поищешь...
где-то
там...
Te
consigas
un
Marquez...
Найдешь
себе
какого-нибудь
Маркеса...
Que
te
de
talon
y
vea...
Который
будет
тебя
обеспечивать
и
смотреть...
Muera
por
ti...
y
que
te
ayude
con
el
vil...
Умрет
за
тебя...
и
поможет
тебе
с
подлецом...
Down
lady
down
vamos...
Вниз,
леди,
вниз,
давай...
You
know
a
down
for
me...
Ты
знаешь,
я
падаю
ради
тебя...
Y
si
down
′Porque
te
vas?
И
если
вниз,
то
'Почему
ты
уходишь?'
I
never
look
me...
Я
никогда
не
смотрю
на
себя...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Vente
conmigo
que
te
deje
correr...
Пойдем
со
мной,
я
позволю
тебе
бежать...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
Вниз...
Down...
Down...
Вниз...
Вниз...
You
never
look
me...
Ты
никогда
не
смотришь
на
меня...
I
down
me
ghost
of
you...
and...
Я
отпускаю
твой
призрак...
и...
I
never
look
me...
Я
никогда
не
смотрю
на
себя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.