Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Traigo... 20 Años (feat. Jamie Cullum) [En Vivo]
Ich bringe dir... 20 Jahre (feat. Jamie Cullum) [Live]
Veinte
años
Zwanzig
Jahre
Nos
bebimos
de
un
solo
trago
Wir
haben
sie
in
einem
Zug
geleert
Compartiendo
las
emociones
Haben
die
Emotionen
geteilt
Cuantas
cosas
que
aun
tomamos
Wie
viele
Dinge,
die
wir
noch
nehmen
Veinte
años
Zwanzig
Jahre
Somos
vidas
que
se
tocaron
Wir
sind
Leben,
die
sich
berührten
Casualmente
miro
pensamos
Zufällig
schaue
ich,
denke
ich
Tu
letra
podre
acariciar
Deine
Handschrift
werde
ich
streicheln
können
Sin
darle
descanso
al
labio
Ohne
den
Lippen
Ruhe
zu
gönnen
Y
dejamos
pasar
el
tiempo
Und
ließen
die
Zeit
vergehen
Y
el
ruido
de
la
incertidumbre
Und
das
Geräusch
der
Ungewissheit
Cuando
algo
nuevo
va
a
sonar
Wenn
etwas
Neues
erklingen
wird
Es
que
nuestro
amor
es
a
prueba
de
balas
Denn
unsere
Liebe
ist
kugelsicher
Y
se
crece
con
las
batallas
Und
wächst
mit
den
Schlachten
Yo
te
traigo
Ich
bringe
dir
Los
recuerdos
que
tú
y
yo
creamos
Die
Erinnerungen,
die
du
und
ich
erschaffen
haben
Que
tengo
fuego
en
mí
por
ti
Dass
ich
Feuer
in
mir
für
dich
habe
Lo
que
aprendí,
lo
que
soñé
Was
ich
gelernt,
was
ich
geträumt
habe
Las
veinte
vueltas
Die
zwanzig
Runden
Que
le
dimos
a
este
sol
Die
wir
um
diese
Sonne
gedreht
haben
Yo
te
traigo
Ich
bringe
dir
No
se
olvidan
que
nos
contamos
Vergiss
nicht,
was
wir
uns
erzählt
haben
En
que
el
tiempo
me
haya
borrado
Dass
die
Zeit
mich
ausgelöscht
hat
De
mis
versos
un
millón
Aus
meinen
Versen
eine
Million
Ya
no
hay
nada
que
me
quite
ese
sabor
Es
gibt
nichts
mehr,
was
mir
diesen
Geschmack
nimmt
Veinte
años,
Veinte
años,
Veinte
años,
Zwanzig
Jahre,
Zwanzig
Jahre,
Zwanzig
Jahre,
Veinte
años
junto
a
ti
Zwanzig
Jahre
an
deiner
Seite
Veinte
años
en
la
música
yo
te
traigo
Zwanzig
Jahre
in
der
Musik,
ich
bringe
dir
Soy
el
marco
tú
eres
el
cuadro
Ich
bin
der
Rahmen,
du
bist
das
Bild
Y
no
pinta
más
que
tu
voz
Und
nichts
malt
mehr
als
deine
Stimme
Pa'
que
vale
tanto
escenario
Wozu
so
viele
Bühnen
Tantos
ojos
si
no
miramos
So
viele
Augen,
wenn
wir
nicht
schauen
Tantas
manos,
tanta
canción
So
viele
Hände,
so
viele
Lieder
Y
es
lo
que
te
traigo
Und
das
ist
es,
was
ich
dir
bringe
El
regalo
de
aniversario
Das
Jubiläumsgeschenk
El
principio
lo
que
juramos
Den
Anfang,
was
wir
geschworen
haben
Mi
canción
y
mi
voz
Mein
Lied
und
meine
Stimme
Tan
ronca
como
el
nuestro
amor
So
rau
wie
unsere
Liebe
Nuestro
amor
que
es
a
prueba
de
balas
Unsere
Liebe,
die
kugelsicher
ist
Que
hace
tanto
que
me
dispara
Die
mich
schon
so
lange
trifft
Yo
te
traigo
Ich
bringe
dir
De
regalo
de
aniversario
Als
Jubiläumsgeschenk
Esas
cosas
que
nunca
dije
Diese
Dinge,
die
ich
nie
gesagt
habe
Que
te
debo
corazón
con
lo
que
es
Die
ich
dir
schulde,
mein
Herz,
mit
dem,
was
es
ist
Por
ti
por
quien
resistes
mi
pasión
Für
dich,
für
die
meine
Leidenschaft
besteht
Yo
te
traigo
Ich
bringe
dir
Junto
amantes
vestidos
caros
Vereinte
Liebende,
teuer
gekleidet
Nada
más
que
esta
simple
melodía
Nichts
als
diese
einfache
Melodie
Y
a
esta
voz
Und
diese
Stimme
Y
una
caricia
pa'
tus
besos
Und
eine
Liebkosung
für
deine
Küsse
Que
aun
me
llena
de
emoción
Die
mich
immer
noch
mit
Emotionen
erfüllen
Veinte
años,
Veinte
años,
Veinte
años,
Zwanzig
Jahre,
Zwanzig
Jahre,
Zwanzig
Jahre,
Veinte
años
Zwanzig
Jahre
Yo
te
traigo,
Yo
te
traigo
Ich
bringe
dir,
Ich
bringe
dir
Yo
te
traigo.
Ich
bringe
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro, Jean Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.