Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Partío (feat. José Carlos Gómez) [En Vivo]
Broken Heart (feat. José Carlos Gómez) [Live]
Tiritas
pa
este
corazón
partío
Band-aids
for
this
broken
heart
Tiritas
pa
este
corazón
partío
Band-aids
for
this
broken
heart
Y
ya
lo
ves,
que
no
hay
dos
sin
tres
And
you
see,
there's
no
two
without
three
Que
la
vida
va
y
viene
y
que
no
se
detiene
That
life
comes
and
goes
and
doesn't
stop
Y
qué
sé
yo
And
what
do
I
know?
Pero
miénteme
aunque
sea,
dime
que
algo
queda
But
lie
to
me
even
if
it's
just
a
little,
tell
me
something
remains
Entre
nosotros
dos,
en
tu
habitación
Between
the
two
of
us,
in
your
room
Nunca
sale
el
sol,
ni
existe
el
tiempo
The
sun
never
rises,
time
doesn't
exist
Llévame
si
quieres
a
perder
Take
me
if
you
want,
to
be
lost
A
ningún
destino,
sin
ningún
por
qué
To
no
destination,
for
no
reason
Ya
lo
sé,
que
corazón
que
no
ve
I
know,
a
heart
that
doesn't
see
Es
corazón
que
no
siente
Is
a
heart
that
doesn't
feel
O
corazón
que
te
miente,
amor
Or
a
heart
that
lies
to
you,
my
love
Pero
sabes
que
en
lo
más
profundo
de
mi
alma
But
you
know
that
in
the
deepest
part
of
my
soul
Sigue
aquel
dolor
por
creer
en
ti
That
pain
remains
for
believing
in
you
¿Qué
fue
de
la
ilusión
y
de
lo
bello
que
es
vivir?
What
became
of
the
hope
and
the
beauty
of
living?
Para
qué
me
curaste
cuando
estaba
herío
Why
did
you
heal
me
when
I
was
wounded
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
el
corazón
partío
If
today
you
leave
me
again
with
a
broken
heart
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
her?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
Who
will
fill
this
January
with
springtime?
¿Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
will
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime,
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me,
my
darling
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
Tiritas
pa
este
corazón
partío
Band-aids
for
this
broken
heart
Tiritas
pa
este
corazón
partío
(pa
este
corazón)
Band-aids
for
this
broken
heart
(for
this
heart)
Dar
solamente
aquello
que
te
sobra
To
give
only
what
you
have
to
spare
Nunca
fue
compartir,
sino
dar
limosna,
amor
Was
never
sharing,
but
giving
alms,
my
love
Si
no
lo
sabes
tú,
te
lo
digo
yo
If
you
don't
know
it,
I'll
tell
you
Después
de
la
tormenta
siempre
llega
la
calma
After
the
storm,
calm
always
comes
Pero
sé
que
después
de
ti
But
I
know
that
after
you
Después
de
ti
no
hay
nada
After
you,
there's
nothing
Para
qué
me
curaste
cuando
estaba
herío
Why
did
you
heal
me
when
I
was
wounded
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
el
corazón
partío
If
today
you
leave
me
again
with
a
broken
heart
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
her?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
Who
will
fill
this
January
with
springtime?
¿Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
will
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime,
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me,
my
darling
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
Te
maldigo
corazón
I
curse
you,
heart
¿Y
quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
And
who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
le
abandone?
(¿quién
me
va
a
pedir?)
Who
will
ask
me
to
never
leave
her?
(who
will
ask
me?)
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
(¿quién
me
tapará?)
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
(who
will
cover
me?)
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
(¿quién
me
va
a
curar?)
Who
will
heal
my
broken
heart?
(who
will
heal
me?)
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
(¿quién
llenará
de
primaveras
este
enero?)
Who
will
fill
this
January
with
springtime?
(who
will
fill
this
January
with
springtime?)
¿Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
(y
bajara
la
luna
para
que
juguemos)
And
will
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
(and
bring
down
the
moon
so
we
can
play)
Dime,
si
tú
te
vas,
dime,
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me,
my
darling
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
(dime,
si
tú
te
vas)
Who
will
heal
my
broken
heart?
(tell
me,
if
you
leave)
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
(no
di,
ya,
cántale)
Who
will
ask
me
to
never
leave
her?
(no,
come
on,
sing
it)
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
Who
will
fill
this
January
with
springtime?
¿Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
will
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime,
cariño
mío
(dime,
si
tú
te
vas)
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me,
my
darling
(tell
me,
if
you
leave)
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
(dime
si
tú
te
vas,
dime
si
tú
te
vas)
Who
will
heal
my
broken
heart?
(tell
me
if
you
leave,
tell
me
if
you
leave)
Ah,
eh,
esas
palmitas
andaluzas,
mira
Ah,
eh,
those
Andalusian
palms,
look
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
(¿quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?)
Who
will
give
me
their
emotions?
(who
will
give
me
their
emotions?)
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
(mira,
niña,
dime,
va)
Who
will
ask
me
to
never
leave
her?
(look,
girl,
tell
me,
come
on)
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
(¿quién
me
tapará?)
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
(who
will
cover
me?)
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
(¿quién
me
va
a
curar?,
¿quién
me
va
a
decir?)
Who
will
heal
my
broken
heart?
(who
will
heal
me?,
who
will
tell
me?)
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
(¿quién
llenara
de
primaveras?)
Who
will
fill
this
January
with
springtime?
(who
will
fill
this
January
with
springtime?)
¿Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
will
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime,
cariño
mío
(este
enero)
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me,
my
darling
(this
January)
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
her?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
Who
will
fill
this
January
with
springtime?
¿Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
will
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime,
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me,
my
darling
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
(¿quién
me
va
a
curar?,
ay,
quién,
dime,
Sevilla)
Who
will
heal
my
broken
heart?
(who
will
heal
me?,
oh,
who,
tell
me,
Seville)
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
(¿quién
me
va
a
pedir?)
Who
will
give
me
their
emotions?
(who
will
ask
me?)
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
le
abandone?
(¿quién
me
tapara?,
¿quién
me
va
a
curar?)
Who
will
ask
me
to
never
leave
her?
(who
will
cover
me?,
who
will
heal
me?)
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
(¿quién
me
va
a
decir?)
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
(who
will
tell
me?)
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
(¿quién
me
va
a
llenar?)
Who
will
heal
my
broken
heart?
(who
will
fill
me?)
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
Who
will
fill
this
January
with
springtime?
¿Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
(este
enero)
And
will
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
(this
January)
Dime,
si
tú
te
vas,
dime,
cariño
mío
(dime,
si
tú
te
vas)
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me,
my
darling
(tell
me,
if
you
leave)
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
(dime,
si
tú
te
vas)
Who
will
heal
my
broken
heart?
(tell
me,
if
you
leave)
Muchas
gracias
Thank
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.