Alejandro Sanz feat. Niña Pastori - Cuando Nadie Me Ve / Cai (En Directo En El Estadio Vicente Calderón / 2017) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Sanz feat. Niña Pastori - Cuando Nadie Me Ve / Cai (En Directo En El Estadio Vicente Calderón / 2017)




A veces me elevo, doy mil volteretas
Иногда я поднимаюсь, даю тысячу сальто
A veces me encierro tras puertas abiertas
Иногда я запираюсь за открытыми дверями
A veces te cuento por qué este silencio
Иногда я рассказываю вам, почему это молчание
Y es que a veces soy tuyo (y a veces del viento)
И это то, что иногда я твой иногда и ветер)
A veces de un hilo, a veces de un ciento
Иногда нить, иногда процентов
Hay veces, mi vida, te juro que pienso
Иногда, моя жизнь, клянусь, я думаю
¿Por qué es tan difícil sentir como siento?
Почему так трудно чувствовать, как я себя чувствую?
Sentir como siento, que sea difícil
Чувствовать, как я чувствую, сделать это трудно
A veces te miro y a veces te dejas
Иногда я смотрю на тебя, а иногда ты уходишь.
Me prestas tus alas, revisas tus huellas
Одолжи мне свои крылья, Проверь свои отпечатки.
A veces por todo aunque nunca me falles
Иногда за все, даже если ты никогда не подведешь меня
A veces soy tuyo (y a veces de nadie)
Иногда я ваш иногда и никто)
A veces te juro de veras que siento
Иногда я искренне клянусь, что чувствую
No darte la vida entera, darte solo esos momentos
Не дать себе всю жизнь, дать себе только те моменты
¿Por qué es tan dificil? Vivir solo es eso
Почему это так сложно? Жить в одиночестве-вот что
Vivir solo es eso ¿por qué es tan difícil?
Жить в одиночестве-вот почему это так сложно?
Cuando nadie me ve, puedo ser o no ser
Когда никто не видит меня, я могу быть или не быть
Cuando nadie me ve, pongo el mundo al revés
Когда меня никто не видит, я переворачиваю мир вверх дном
Cuando nadie me ve, no me limita la piel
Когда меня никто не видит, это не ограничивает мою кожу
Cuando nadie me ve, puedo ser o no ser
Когда никто не видит меня, я могу быть или не быть
Cuando nadie me ve
Когда никто меня не видит
Te escribo desde los centros de mi propia existencia
Я пишу вам из центров моего собственного существования
Donde nacen las ansias, la infinita esencia
Где рождается жажда, бесконечная сущность
Hay cosas muy tuyas que yo no comprendo
Есть твои вещи, которые я не понимаю.
Y hay cosas tan mías pero es que yo no las veo
И есть такие вещи, как я, но я их не вижу.
Supongo que pienso que yo no las tengo
Думаю, у меня их нет.
No entiendo mi vida, se encienden los versos
Я не понимаю свою жизнь, стихи загораются
Que a oscuras te puedo, lo siento no acierto
Что в темноте я могу, я сожалею, что не удалось
No enciendas las luces que tengo desnudos
Не включай свет, который у меня есть.
El alma y el cuerpo, te quiero
Душа и тело, я люблю тебя
Cuando nadie me ve, puedo ser o no ser
Когда никто не видит меня, я могу быть или не быть
Cuando nadie me ve, me parezco a tu piel
Когда меня никто не видит, я выгляжу как твоя кожа.
Cuando nadie me ve, no me limita la piel
Когда меня никто не видит, это не ограничивает мою кожу
Cuando nadie me ve, puedo ser o no ser
Когда никто не видит меня, я могу быть или не быть
Cuando nadie me ve, puedo ser o no ser
Когда никто не видит меня, я могу быть или не быть
Cuando nadie me ve, no me limita la piel
Когда меня никто не видит, это не ограничивает мою кожу
Cuando nadie me ve, puedo ser o no ser
Когда никто не видит меня, я могу быть или не быть
Cuando nadie me ve, eh
Когда меня никто не видит,
A veces me elevo, doy mil volteretas
Иногда я поднимаюсь, даю тысячу сальто
Te encierro en mis ojos tras puertas abiertas
Я закрываю глаза за открытыми дверями.
A veces te cuento por qué este silencio
Иногда я рассказываю вам, почему это молчание
Y es que a veces soy tuyo
И иногда я твой.
Y a veces del viento
И иногда от ветра
Te quiero
Я люблю тебя.
Niña
Девочка
Que viva la musica, tu musica, que es mi musica
Да здравствует музыка, ваша музыка, это моя музыка
Dale, Madrid, que guapa eres
Дейл, Мадрид, какая ты красивая.
Cái, por la madruga
Кай, на рассвете
Cómo me huele a sal, mi cai
Как пахнет солью, мой Цай
Cái, que se despierta por la mañana
Кай, который просыпается утром
Me llena el cielo de gaditanas, cai, cai
Я наполняю небо гадитан, Цай, Цай
Y olé
И Оле
Cuándo podré regresá a encerrarme
Когда я смогу вернуться, чтобы запереть меня
Contigo en un patio
С тобой во дворе
Dejar que el viento entre las macetas
Пусть ветер между горшками
Silbe por tangos
Свистит Тангос
Por fin veré a mi gente
Наконец-то я увижу своих людей.
Por fin me veré
Наконец-то увидимся.
Cai del mentidero
Цай менталитета
Muero por él, yo quiero volver, eh
Я умираю за него, я хочу вернуться, а
Y cai, por la madruga
И Цай, на рассвете
Cómo me huele a sal, mi cai
Как пахнет солью, мой Цай
Y pa' nosotros dos
И ПА ' мы оба
Tengo a mi cái, con perdón
У меня есть мой Кай, с прощением
Ay, de los que se preguntan
О, из тех, кто задается вопросом
Qué es lo que tiene ese rincón
Что в этом углу
Niña
Девочка
Cai se bebe el sol
Цай пьет солнце
Cai es la brisa marinera
Цай морской бриз
Y que remienda tu corazón
И пусть он исправит твое сердце
Con la sonrisa más morena, ah
С самой смуглой улыбкой ах
Dale
Дай
Que grande la musica, que grande
Какая большая музыка, какая большая





Авторы: ALEJANDRO SANZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.