Текст и перевод песни Alejandro Sanz feat. Zucchero - Un Zombie A La Intemperie (En Vivo Desde Madrid / 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Zombie A La Intemperie (En Vivo Desde Madrid / 2015)
A Zombie Out in the Cold (Live from Madrid / 2015)
Y
yo
era
confidente
de
tu
cajón
And
I
was
the
confidant
of
your
chest
Yo
era
el
que
le
susurraba
a
aquel
dragón
I
was
the
one
who
whispered
to
that
dragon
Me
hice
una
licencia
de
explorador
I
got
a
scout's
license
Fabriqué
unas
alas,
busqué
un
balcón
I
made
some
wings,
I
looked
for
a
balcony
Così
presi
a
volar
contento
ad
est
e
So
I
took
to
flying
happy
east
and
E
verso
il
celeste
And
towards
the
heavens
Lontano
da
qui
Far
away
from
here
E
mescolai
la
gioia
con
il
dolor
And
I
mixed
joy
with
sorrow
Confonde
la
follia
di
un
uomo
col
suo
valor
Confuse
the
madness
of
a
man
with
his
courage
Durmiendo
a
la
intemperie
Sleeping
in
the
cold
Sin
techos
ni
paredes
Without
roofs
or
walls
Solo
en
soledad
y
sin
ti
yo
solo
Alone
in
solitude
and
without
you
just
me
Pr
te,
io
tornai
per
te
For
you,
I
came
back
for
you
Che
io
senza
te
That
I
without
you
Sono
qui
come
uno
zombie
alle
intemperie
I
am
here
like
a
zombie
out
in
the
cold
A
ti,
me
fui
a
buscarte
a
ti
To
you,
I
went
looking
for
you
Ahora
el
dragón
se
ríe
de
mí
Now
the
dragon
laughs
at
me
No
soy
bueno
pa'
explorar
I
am
not
good
at
exploring
Sin
ti
soy
solo
un
zombie
Without
you
I
am
only
a
zombie
Per
te
morirei
per
te
For
you
I
will
die
for
you
Che
io
senza
te
That
I
without
you
Sono
qui
come
uno
zombie
alle
intemperie
I
am
here
like
a
zombie
out
in
the
cold
Sin
ti,
me
fui
a
buscarte
a
ti
Without
you,
I
went
looking
for
you
Ahora
el
dragón
se
ríe
de
mí
Now
the
dragon
laughs
at
me
Yo
no
soy
bueno
pa'
explorar
I
am
not
good
at
exploring
Sin
ti
soy
solo
un
zombie
Without
you
I
am
only
a
zombie
Non
preoccuparti,
mi
arrangerò
Don't
worry,
I
will
manage
Perché
dici
non
mi
importa
Because
you
say
you
don't
care
Gli
specchi
credono
di
essere
superiori
a
Dio
Mirrors
think
they
are
superior
to
God
Così
cerchiamo
la
salvezza
andando
via
So
we
seek
salvation
by
leaving
Lo
sé,
lo
sé,
yo
me
he
vuelto
a
equivocar
I
know,
I
know,
I
have
made
a
mistake
again
Lo
sé,
lo
sé
que
no
merezco
otra
oportunidad
I
know,
I
know
that
I
don't
deserve
another
chance
Y
cuando
cierras
esa
puerta
And
when
you
close
that
door
Lo
que
encuentras
es
tu
magia
celestial
What
you
find
is
your
heavenly
magic
Me
alegra
tanto
verte
I'm
so
glad
to
see
you
Es
todo
lo
que
me
hace
feliz
(¡Fuerte!)
It's
all
that
makes
me
happy
(Loud!)
Y
nadie
lo
remedie
And
nobody
fix
it
Per
te,
io
morrei
per
te
For
you,
I
will
die
for
you
Che
io
senza
te
That
I
without
you
Sono
qui
come
uno
zombie
alle
intemperie
I
am
here
like
a
zombie
out
in
the
cold
Sin
ti
me
fui
a
buscarte
a
ti
Without
you
I
went
looking
for
you
Y
ahora
el
dragón
se
ríe
de
mí
And
now
the
dragon
laughs
at
me
Yo
no
soy
bueno
pa'
explorar
I
am
not
good
at
exploring
Sin
ti
soy
solo
un
zombie
Without
you
I
am
only
a
zombie
Per
te,
io
morrei
per
te
For
you,
I
will
die
for
you
Che
io
senza
te
That
I
without
you
Sono
qui
come
uno
zombie
alle
intemperie
I
am
here
like
a
zombie
out
in
the
cold
Sin
ti
me
fui
a
buscarte
a
ti
Without
you
I
went
looking
for
you
Y
ahora
el
dragón
se
ríe
de
mí
And
now
the
dragon
laughs
at
me
No
soy
bueno
pa'
explorar
I
am
not
good
at
exploring
Sin
ti
soy
solo
un
zombie
Without
you
I
am
only
a
zombie
Sono
solo,
solo
un
zombie
(Solo
soy
un
zombie)
I'm
alone,
just
a
zombie
(I'm
just
a
zombie)
Sono
solo
un
zombie
(Solo
soy
un
zombie)
I'm
just
a
zombie
(I'm
just
a
zombie)
Sono
solo
un
zombie
alle
intemperie
(Solo
soy
un
zombie)
I'm
just
a
zombie
out
in
the
cold
(I'm
just
a
zombie)
(Solo
soy
un
zombie)
(I'm
just
a
zombie)
(Solo
soy
un
zombie)
(I'm
just
a
zombie)
(Solo
soy
un
zombie)
(I'm
just
a
zombie)
Sono
solo
un
zombie
alle
intemperie
(Solo
soy
un
zombie)
I'm
just
a
zombie
out
in
the
cold
(I'm
just
a
zombie)
Solo
soy
un
zombie
(Solo
soy
un
zombie)
I'm
just
a
zombie
(I'm
just
a
zombie)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sánchez Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.