Alejandro Sanz - A Mí No Me Importa - En Vivo Desde Madrid / 2015 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alejandro Sanz - A Mí No Me Importa - En Vivo Desde Madrid / 2015




A Mí No Me Importa - En Vivo Desde Madrid / 2015
I Don't Care - Live From Madrid / 2015
Yo no salgo de casa sin pensarte
I don't leave home without thinking of you
Yo no me quedo con las ganas de mirarte
I don't hold back on wanting to see you
Yo no me entreno para ser tu semejante
I don't train myself to be like you
A mi me gusta tu querer y tu desaire.
I like your love and your disdain.
Por todas partes suena un nombre, va en el aire
Everywhere a name sounds, it's in the air
No es que me queje, pero lo tuyo es de tratarse
It's not that I'm complaining, but yours needs to be treated
No la mireis, que me ha dicho mi madre
Don't look at her, my mother told me
Que deja el alma pa l'aliño los tomates.
That she leaves her soul for dressing tomatoes.
No somos seres ni para estares, ni pa estantes
We are not beings to be around or to be on shelves
Solo perderé mis alas de volar al aire
I will only lose my wings to fly in the air
Quiero gritar pero un susurro me responde
I want to scream but a whisper answers me
Que no me habla hasta que cambie, cambie.
That it won't talk to me until I change, change.
Tu pasito por mi calle, la distancia por el viaje
Your little step down my street, the distance of the journey
Yo me he quedado para ver si puedo verte
I stayed to see if I could see you
A mi no me importa que no tengas ojos verdes.
I don't care that you don't have green eyes.
Tú, me gusta tu mirada negra de betún
You, I like your black shoe polish look
Me gusta cuando solo hueles a champú
I like it when you just smell like shampoo
Te pasas por la casa dándome calor
You come to the house giving me heat
Calor, calor, calor, calor...
Heat, heat, heat, heat...
Tú, que tienes ya más guerras dadas que Mambrú
You, who have already fought more wars than Mambrú
Cuando entras en un sitio se escucha un run run
When you enter a place you hear a buzz
Y es que para ser tuyo hay que tener valor
And to be yours you have to have courage
Valor, valor, valor, valor...
Courage, courage, courage, courage...
Yo no me quedo con las ganas de pensarte
I don't hold back on thinking of you
Yo no salgo de casa sin mirarte
I don't leave home without looking at you
Solo me entrego a la misión de conquistarte
I only surrender to the mission of conquering you
Que es la diana la que al arco hace tensarse.
That it is the target that makes the bow tense.
Ay pero si tu me invitas, yo me lanzaré
Oh, but if you invite me, I'll jump
Ay pero si tu me evitas, yo te buscaré, si no
Oh, but if you avoid me, I'll look for you, if not
Yo no me quedo con las ganas de preguntar
I don't hold back on asking
Donde te vas cuando parece que te has ido a marte.
Where do you go when it seems you've gone to Mars.
Compréndelo que el tiempo cura al corazón
Understand that time heals the heart
Empiezo a odiar el boom boom que suena en la canción
I'm starting to hate the boom boom sound in the song
Toda esta charla la escribí por
I wrote all this talk for you
Ser más correcto no, pero llegarte si
Not to be more correct, but to reach you, yes
Yo me he quedado para ver si puedo verte
I stayed to see if I could see you
A mi no me importa que no tengas ojos verdes
I don't care that you don't have green eyes
Tú, me gusta tu mirada negra de betún
You, I like your black shoe polish look
Me gusta cuando solo hueles a champú
I like it when you just smell like shampoo
Te pasas por la casa dándome calor
You come to the house giving me heat
Calor, calor, calor, calor...
Heat, heat, heat, heat...
Tú, que tienes ya más guerras dadas que Mambrú
You who have already fought more wars than Mambrú
Cuando entras en un sitio se escucha un run run
When you enter a place you hear a buzz
Y es que para ser tuyo hay que tener valor
And to be yours you must have courage
Valor, valor, valor, valor...
Courage, courage, courage, courage...
Tú, me buscas las cosquillas, solo sabes tu
You, you tickle me, only you know how
Me enseñas un pasito y apagas la luz
You teach me a little step and turn off the light
Bailamos por la casa, dándome calor
We dance around the house, giving me heat
Calor, calor, calor, calor
Heat, heat, heat, heat
Tú, me buscas o me dejas de buscar según
You, you look for me or stop looking for me as you please
Eres la mariposa que come yogur
You are the butterfly that eats yogurt
Y es que para ser tuyo hay que tener valor
And to be yours you must have courage
Valor, valor, valor, valor...
Courage, courage, courage, courage...





Авторы: alejandro sanz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.