Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Al olvido invito yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al olvido invito yo
Приглашение к забвению
Ella
descubrió
que
hay
paraísos
en
el
callejón
Ты
нашла
усладу
в
объятиях
чужих
No
se
aguantaba
el
cariño,
y
el
correspondió
Уставшая
от
ласки,
которую
дарил
я
Cantándole
las
serenatas
que
hablan
Под
окном
ласкали
струны
De
cosas
que
faltan,
de
cosas
por
hacer
Пели
о
том,
чего
нам
не
хватало
Canciones
con
perdón,
de
amor,
pero
antes
Песня
просила
прощения,
полная
любви
и
тоски
Del
amanecer
la
calma
se
rompió
Но
утренняя
тишина
растаяла
En
la
ventana
estaban
tres,
ella,
la
luna
В
окне
стояли
трое:
ты,
луна
Y
un
tipo
grandán,
que
le
despeinaba
las
alas
И
крепкий
мужчина,
сбивавший
твои
планы
No
me
va
a
creer
diciéndole,
diciéndole
Не
поверю,
если
скажешь,
что
не
замечаю
Que
el
bronceado
de
luna
es
lo
que
te
delata
Следы
загара,
оставленные
луной
Has
visto
alguna
vez
a
una
mujer
herida
y
sin
Dios
Ты
видела
женщину,
растерянную
и
одинокую
Arrancar
el
grito
de
los
mas
profundo
de
su
dolor
Вырывающая
крик
боли
из
самых
глубин
Puede
que
me
des
Возможно,
ты
поднесешь
мне
El
trago
mas
amargo
de
tu
copa
de
adiós
Самый
горький
напиток
из
своего
бокала
прощания
Pero
llévate
tu
lastima
Но
забирай
с
собой
жалость
De
mi
callejón
porque
al
olvido
invito
yo
Из
моего
сердца,
ибо
забвению
я
сам
тебя
пригласил
Puede,
puede
que
me
des
Возможно,
ты
поднесешь
мне
El
trago
mas
amargo
de
tu
copa
de
adiós
Самый
горький
напиток
из
своего
бокала
прощания
Pero
llévate
lejos
tu
lastima
Но
унеси
подальше
жалость
De
mi
callejón
porque
al
olvido
invito
yo
Из
моего
сердца,
ибо
забвению
я
сам
тебя
пригласил
Al
olvido
olvídalo,
al
olvido
invito
yo
Забвению
забудь,
забвению
я
сам
тебя
пригласил
Pero
pa′
contarlo
bien
Но
чтобы
рассказать
эту
историю
Hay
un
borracho
que
vive
en
la
barra
de
un
bar
Есть
пьяница,
дни
проводящий
в
баре
Y
por
un
trago
te
canta
И
за
выпивку
он
поведает
A
mi
parecer
siguen
haciendo
Если
я
не
ошибаюсь,
окна
в
этом
доме
Muy
anchas
las
pinches
ventanas
Все
еще
слишком
велики
A
la
hora
que
se
fue
В
тот
час,
когда
она
ушла
Quedo
en
silencio
el
callejón
Опустел
переулок
Subí
sobre
el
muro
y
le
grite
Я
поднялся
на
стену
и
прокричал
Puede
que
me
des
Возможно,
ты
поднесешь
мне
El
trago
mas
amargo
de
tu
copa
de
adiós
Самый
горький
напиток
из
своего
бокала
прощания
Pero
llévate
lejos
tu
lastima
Но
унеси
подальше
жалость
De
mi
callejón
porque
al
olvido
invito
yo
Из
моего
сердца,
ибо
забвению
я
сам
тебя
пригласил
Puede,
puede
que
me
des
Возможно,
ты
поднесешь
мне
El
trago
mas
amargo
de
tu
copa
de
adiós
Самый
горький
напиток
из
своего
бокала
прощания
Pero
llévate
lejos
tu
lastima
Но
унеси
подальше
жалость
Tus
reproches,
y
tu
maldito
adiós
Упреки
и
проклятый
прощальный
взгляд
Por
que
al
olvido
invito
yo,
al
olvido
olvídalo
Ибо
забвению
я
сам
тебя
пригласил,
забвению
забудь
Al
olvido
invito
yo
Забвению
я
сам
тебя
пригласил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sanchez Pizarro Alejandro
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.