Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Bajo El Mar
Te
crees
que
allá
en
otros
lagos
las
algas
más
verdes
son
You
think
the
seaweed
is
greener
in
other
lakes,
Y
sueñas
con
ir
arriba,
¡qué
gran
equivocación!
And
you
dream
of
going
up
there,
what
a
big
mistake!
¿No
ves
que
tu
propio
mundo
no
tiene
comparación?
Don't
you
see
that
your
own
world
has
no
comparison?
¿Qué
puede
haber
allá
fuera
que
te
llame
a
ti
la
atención?
What
could
be
out
there
that
catches
your
attention?
Debajo
del
mar,
bajo
del
mar
Under
the
sea,
under
the
sea,
Vives
contenta,
siendo
sirena
eres
feliz
You
live
content,
being
a
mermaid
you
are
happy
Sé
que
trabajan
sin
parar
y
bajo
el
sol
para
variar
I
know
they
work
nonstop
and
under
the
sun
for
a
change
Mientras
nosotros
siempre
gozamos
While
we
always
enjoy
ourselves
Bajo
el
mar
Under
the
sea
Los
peces
son
muy
felices,
aquí
tienen
libertad
The
fish
are
very
happy,
here
they
have
freedom
Los
peces
allá
están
tristes,
sus
casas
son
de
cristal
The
fish
up
there
are
sad,
their
houses
are
made
of
glass
La
vida
de
nuestros
peces
muy
larga
no
suele
ser
The
life
of
our
fish
is
not
usually
very
long
Si
al
dueño
le
apetece,
a
mí
me
van
a
comer
If
the
owner
feels
like
it,
they're
going
to
eat
me
Debajo
del
mar,
bajo
del
mar
Under
the
sea,
under
the
sea
Nadie
nos
fríe
ni
nos
cocina
en
un
sartén
Nobody
fries
us
or
cooks
us
in
a
pan
Si
no
te
quieres
alinear
bajo
el
mar
te
quedarás
If
you
don't
want
to
fall
in
line,
under
the
sea
you
will
stay
Y
sin
problemas
entre
burbujas
And
without
problems,
among
bubbles
Bajo
el
mar,
Under
the
sea,
Hay
siempre
ritmo
en
nuestro
mundo
al
natural
There's
always
rhythm
in
our
world,
naturally
La
manta-raya
tocará,
el
esturión
se
unirá
The
manta
ray
will
play,
the
sturgeon
will
join
in
Siempre
hay
ritmo,
ritmo
marino
There's
always
rhythm,
marine
rhythm
debajo
del
mar
under
the
sea
(Oye
la
flauta,
oye
el
arpa
(Listen
to
the
flute,
listen
to
the
harp
Al
contrabajo
ponle
atención
Pay
attention
to
the
double
bass
Verás
la
trompetas
y
el
tambor
You'll
see
the
trumpets
and
the
drum
Disfruta
de
tu
canción,
sí
Enjoy
your
song,
yes
Con
la
marimba
y
el
violín
With
the
marimba
and
the
violin
Las
truchas
volteando,
el
otro
cantando
The
trouts
flipping,
the
others
singing
Y
sin
olvidar
los
del
clarín
And
without
forgetting
those
with
the
bugle
Que
empiece
la
función)
Let
the
show
begin)
Debajo
del
mar,
bajo
del
mar
Under
the
sea,
under
the
sea
Debajo
del
mar,
bajo
del
mar
Under
the
sea,
under
the
sea
Debajo
del
mar,
bajo
del
mar
Under
the
sea,
under
the
sea
Los
peces
son
muy
felices,
aquí
tienen
libertad
The
fish
are
very
happy,
here
they
have
freedom
Los
peces
allí
arriba
están
tristes
The
fish
up
there
are
sad
¡Pero
que
bueno,
y
que
lindo
baila
usted!
But
how
good,
and
how
beautiful
you
dance!
Debajo
del
mar,
bajo
del
mar
Under
the
sea,
under
the
sea
Hay
bailarinas,
son
las
sardinas,
ven
a
bailar
There
are
dancers,
they
are
the
sardines,
come
dance
¿Para
qué
quieres
explorar,
si
nuestra
banda
va
a
tocar?
Why
do
you
want
to
explore,
if
our
band
is
going
to
play?
Hay
castañuelas,
son
las
almejas
bajo
el
mar
There
are
castanets,
they
are
the
clams
under
the
sea
Y
las
babosas
son
tan
mocosas
bajo
el
mar
And
the
slugs
are
so
slimy
under
the
sea
El
caracol
es
saxofonista
The
snail
is
a
saxophonist
Y
las
burbujas
llenan
la
pista
And
the
bubbles
fill
the
dance
floor
Para
que
bailes
en
esta
fiesta
For
you
to
dance
at
this
party
Bajo
el
mar
Under
the
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HOWARD ELLIOTT ASHMAN, ALAN MENKEN
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.