Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Completamente Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Completamente Loca
Совершенно сумасшедшая
Hoy
la
vi
Я
видел
ее
сегодня,
Hablando
con
las
flores
del
parque
Разговаривающую
с
цветами
в
парке,
Llorando
porque
vio
un
pájaro
morir
Плачущую,
потому
что
она
видела,
как
умирает
птица.
Ella
está
completamente
loca
Она
совершенно
сумасшедшая.
Ella
está
preocupada
por
lo
del
amazonas
Она
обеспокоена
ситуацией
в
Амазонии,
Revelada
por
toda
la
sociedad
Все
общество
считает
ее
сумасшедшей.
Completamente
loca
Совершенно
сумасшедшая.
No
entiende
la
señal
de
prohibido
Что
не
понимает
знака
"запрещено",
Que
la
va
a
cambiar
por
pase
sin
llamar
Что
она
превратит
его
в
знак
"проход
без
стука".
Ella
está
completamente
loca
Она
совершенно
сумасшедшая.
Si
por
su
manera
de
pensar
le
llaman
loca
Если
за
ее
образ
мышления
ее
называют
сумасшедшей,
Que
me
llamen
loco
a
mí
también
mucho
mejor
Пусть
называют
сумасшедшим
и
меня,
это
намного
лучше.
Y
les
gritare
que
no
quiero
ser
como
ellos
И
я
закричу
им,
что
не
хочу
быть
похожим
на
них,
La
gente
que
piensa
que
ella
está
completamente
loca
На
людей,
которые
думают,
что
она
совершенно
сумасшедшая.
Que
me
llamen
loco
a
mí
también
Пусть
называют
сумасшедшим
и
меня,
Que
me
llamen
loco
a
mí
también
Пусть
называют
сумасшедшим
и
меня,
Que
me
llamen
loco
a
mí
también
Пусть
называют
сумасшедшим
и
меня.
Mírala
dice
que
está
bien
a
mi
lado
Посмотри,
она
говорит,
что
рядом
со
мной
ей
хорошо,
Dice
que
le
gustó
así
como
soy
Говорит,
что
ей
нравится,
какой
я
есть.
Ella
está
completamente
loca
Она
совершенно
сумасшедшая.
Le
gusta
más
si
sale
de
mi
mano
a
pasearse
Ей
больше
нравится,
когда
я
выпускаю
ее
руку
и
она
гуляет
сама,
Ver
cielo
abierto
que
abierto
el
cielo
Смотреть
на
открытое
небо,
а
не
на
небо,
открытое
для
всех.
Ella
está
completamente
loca
Она
совершенно
сумасшедшая.
La
quiero
y
que
me
gusta
su
manera
de
verlo
Я
люблю
ее
и
мне
нравится,
как
она
смотрит
на
это,
Porque
piensa
lo
mismo
que
pienso
yo
Потому
что
она
думает
так
же,
как
и
я,
Y
porque
está
completamente
loca
И
потому
что
она
совершенно
сумасшедшая.
Si
por
su
manera
de
pensar
le
llaman
loca
Если
за
ее
образ
мышления
ее
называют
сумасшедшей,
Que
me
llamen
loco
a
mí
también
mucho
mejor
Пусть
называют
сумасшедшим
и
меня,
это
намного
лучше.
Y
les
gritare
que
no
quiero
ser
como
ellos
И
я
закричу
им,
что
не
хочу
быть
похожим
на
них,
La
gente
que
piensa
que
ella
está
completamente
loca
На
людей,
которые
думают,
что
она
совершенно
сумасшедшая.
Piensa
que
las
peleas
se
combaten
con
los
besos
Она
думает,
что
ссоры
можно
уладить
поцелуями,
Y
que
el
hambre
se
soluciona
vía
queriendo
А
голод
можно
утолить
любовью.
Hay
gente
que
piensa
que
esto
ya
paso
de
moda
Есть
люди,
которые
думают,
что
это
уже
немодно,
Hay
gente
que
piensa
que
ella
está
completamente
loca
Есть
люди,
которые
думают,
что
она
совершенно
сумасшедшая.
Si
por
su
manera
de
pensar
le
llaman
loca
Если
за
ее
образ
мышления
ее
называют
сумасшедшей,
Que
me
llamen
loco
a
mí
también
mucho
mejor
Пусть
называют
сумасшедшим
и
меня,
это
намного
лучше.
Y
les
gritare
que
no
quiero
ser
como
ellos
И
я
закричу
им,
что
не
хочу
быть
похожим
на
них,
La
gente
que
piensa
que
ella
está
completamente
loca
На
людей,
которые
думают,
что
она
совершенно
сумасшедшая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sanchez Pizarro Alejandro
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.