Alejandro Sanz - El Tren de los Momentos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Sanz - El Tren de los Momentos




El Tren de los Momentos
Поезд Мгновений
¿Pa' qué quiero yo tus besos, niña? Dímelo
Зачем мне твои поцелуи, девочка? Скажи мне.
¿Pa' qué quiero yo que me des tu calor?
Зачем мне, чтобы ты дарила мне тепло?
¿Pa' qué quiero yo tus huesos, niña? Dímelo
Зачем мне твои объятия, девочка? Скажи мне.
¿Pa qué quiero yo que vengas conmigo, amor?
Зачем мне, чтобы ты была со мной, любовь моя?
Cómo me gusta, corazón
Как мне нравится, сердце мое,
Los caramelitos de tu boca
Сладкие леденцы твоих губ.
Cómo me gusta ese vapor
Как мне нравится этот жар,
Cómo me gusta, pero no me da
Как мне нравится, но мне этого не хватает.
He guardado, dentro de mi pecho, un sentimiento
Я храню в своей груди чувство,
Que conoces bien, como yo
Которое ты знаешь так же хорошо, как и я.
Fue aquella tarde que nos dijimos adiós
В тот вечер мы попрощались,
El humo y el viento
Дым и ветер...
Al tren, quiero yo tu beso, niña, dámelo
В поезд, я хочу твой поцелуй, девочка, подари мне его.
Al tren, quiero que te vengas conmigo, amor
В поезд, я хочу, чтобы ты поехала со мной, любовь моя.
Al tren, quiero que me entregues tu calor
В поезд, я хочу, чтобы ты подарила мне свое тепло.
Al tren, mira junto a la boca, amor
В поезд, посмотри рядом с моими губами, любовь моя.
¡Al tren!
В поезд!
El tren de los momentos, mira, vida mía, viene y va
Поезд мгновений, смотри, жизнь моя, приходит и уходит,
Mira, viene y va
Смотри, приходит и уходит.
Es la vida en movimiento y el desfile de los seres
Это жизнь в движении и парад существ,
Compartiendo el calor
Делящихся теплом.
Por la vía del perderme
По дороге, ведущей к забвению,
Dame, dame la oportunidad de quererte
Дай, дай мне шанс любить тебя.
Aunque sea así, en la distancia, vámonos
Даже если так, на расстоянии, поехали.
Si se puede hacer mejor
Если можно сделать лучше.
Al tren, quiero yo (eso, niña, dímelo)
В поезд, я хочу (это, девочка, скажи мне).
Al tren, quiero
В поезд, я хочу.
¿Pa' qué quiero yo tenerte? (Junto a la boca, amor)
Зачем мне ты? (Рядом с моими губами, любовь моя).
¡Love me!
Люби меня!
Al tren, quiero yo tanto amor
В поезд, я хочу так много любви.
Al tren, quiero... (junto a la boca, amor)
В поезд, я хочу... (рядом с моими губами, любовь моя).
Al tren, quiero tanto... (dame tu calor)
В поезд, я хочу так много... (подари мне свое тепло).
Al tren, quiero...
В поезд, я хочу...
¿Pa' qué quiero'? (Dámelo, dámelo, dámelo)
Зачем мне? (Подари, подари, подари мне).
¿Pa' qué quiero'? (Dímelo)
Зачем мне? (Скажи мне).
¿Pa' qué quiero'?
Зачем мне?
¡Pa! ¿Qué? (¡Quiero!)
За! Что? (Хочу!)
Es el tren de los momentos
Это поезд мгновений.
¡Se va!
Уходит!





Авторы: Sanchez Pizarro Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.