Alejandro Sanz - En la Planta de Tus Pies - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alejandro Sanz - En la Planta de Tus Pies




En la Planta de Tus Pies
On the Soles of Your Feet
Como un pacto sin firmar no espero más de ti, y de no esperas más
Like an unsigned pact, I expect no more from you, and you expect no more from me
Es un pacto sin firmar
It's an unsigned pact
En la planta de tus pies, en el árbol, en la mar
On the soles of your feet, in the tree, in the sea
Como un pacto sin firmar yo no espero más de ti
Like an unsigned pact, I expect no more from you
de no esperas más
You expect no more from me
Un pacto sin firmar
An unsigned pact
En la planta de tus pies
On the soles of your feet
Traes arena de otro mar
You bring sand from another sea
Te los limpio y me hago el loco
I clean them and play it cool
Y como si esto fuera poco
And as if this weren't enough
Antes roto que doblarme
I'd rather break than bend
Antes muero que dejarte
I'd rather die than leave you
Y no espero que seas nadie
And I don't expect you to be anyone
Para no es importante
It's not important to me
Yo no bailo con princesas
I don't dance with princesses
Pero te haré reina del baile
But I'll make you the queen of the ball
Estoy a punto de romperme
I'm about to break down
Porque me gustas con coraje
Because I like you with courage
Mira que te lo advertí
See, I warned you
Que te metes con quien no sabes
You're messing with someone you don't know
Ya te habrás dado cuenta amor
You've probably realized, my love
Que yo no hago cosas normales
That I don't do normal things
Ven, que no voy a cambiarte
Come, I'm not going to change you
Ni tu vida será otra
Nor will your life be any different
Yo te invito a este lugar
I invite you to this place
Donde el amor no se equivoca
Where love makes no mistakes
Ven, que no voy a cambiarte
Come, I'm not going to change you
Ni tu vida será otra
Nor will your life be any different
No, ven conmigo a este lugar
No, come with me to this place
Donde el amor no se equivoca
Where love makes no mistakes
Como un pacto sin firmar no espero más de ti y de no esperas más
Like an unsigned pact, I expect no more from you, and you expect no more from me
Es un pacto sin firmar
It's an unsigned pact
En la planta de tus pies
On the soles of your feet
En el árbol, en la mar
In the tree, in the sea
Mira que te lo advertí
See, I warned you
Que te metes donde no sabes
You're messing with someone you don't know
Ya te habrás dado cuenta amor
You've probably realized, my love
Que yo no hago cosas normales
That I don't do normal things
Pero cuando quieras escaparte
But when you want to escape
Del cristal de tu escaparate
From the glass of your shop window
Ven, que no voy a cambiarte
Come, I'm not going to change you
Ni tu vida será otra
Nor will your life be any different
Ven conmigo a este lugar
Come with me to this place
Donde el amor no se equivoca
Where love makes no mistakes
Ven, que no voy a cambiarte
Come, I'm not going to change you
No quiero que tu vida sea otra
I don't want your life to be any different
Ven conmigo a este lugar
Come with me to this place
Donde el amor no se equivoca
Where love makes no mistakes
Ven, ven, no voy a cambiarte
Come, come, I'm not going to change you
Ven conmigo, amor
Come with me, my love
Ven conmigo a este lugar
Come with me to this place
Donde el amor no se equivoca
Where love makes no mistakes
Ven, no voy a cambiarte
Come, I'm not going to change you
No quiero que tu vida sea otra
I don't want your life to be any different
Y ven conmigo a este lugar
And come with me to this place
Donde el amor no se equivoca
Where love makes no mistakes
No se equivoca
Makes no mistakes
Ni tu vida será otra
Nor will your life be any different
No se equivoca
Makes no mistakes
El amor no se equivoca
Love makes no mistakes
No se equivoca
Makes no mistakes





Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.