Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Ese Que Me Dió La Vida
Ese Que Me Dió La Vida
Ese Que Me Dió La Vida
Con
tu
sonrisa
de
medio
la′o
With
your
half-smile
Cuántos
te
quiero
te
habrás
calla'o
How
many
times
have
you
kept
your
love
secret?
Cuántas
cosas
de
chiquillo
How
many
childhood
things
Aún
conservas
en
los
bolsillos
Do
you
still
keep
in
your
pockets?
Con
tu
eterno
cigarrillo
With
your
eternal
cigarette
Con
tu
ojera
y
tu
descuido
With
your
dark
circles
and
your
carelessness
La
más
bella
de
las
danzas
The
most
beautiful
of
dances
Es
tu
cojera
al
caminar
Is
your
limp
when
you
walk
Imagino
que
engordaste
I
imagine
you've
put
on
weight
Para
que
el
alma
te
entrase
So
that
your
soul
could
enter
Imagino
que
tus
canas
I
imagine
that
your
gray
hairs
Son
recuerdos
en
sus
bodas
de
plata
Are
memories
of
your
silver
wedding
anniversary
Con
mi
sonrisa
de
medio
la′o
With
my
half-smile
Cuántos
te
quiero
me
habré
calla'o
How
many
times
have
I
kept
my
love
for
you
secret?
Tú
me
diste
el
primer
brillo
You
gave
me
my
first
spark
Tu
me
sacaste
de
un
bolsillo
You
pulled
me
out
of
a
pocket
Frágil
como
una
pelusa
Fragile
like
a
bit
of
fluff
Como
una
inocente
excusa
Like
an
innocent
excuse
En
una
arruga
de
tu
abrigo
In
a
crease
in
your
coat
Me
sentía
protegido
I
felt
protected
No
eres
sólo
aquel
que
firma
You're
not
just
the
one
who
signs
En
el
libro
de
familia
The
family
record
book
Ni
eres
el
silencio
en
el
sofá
Nor
are
you
the
silence
on
the
sofa
Viendo
un
partido
en
zapatillas
Watching
a
game
in
your
slippers
Eres
mucho
más
You're
much
more
Eres
ese
amigo
que
me
dió
vida
You're
the
friend
who
gave
me
life
Eres
ese
amigo
que
me
dió
vida
You're
the
friend
who
gave
me
life
Por
eso
no
quiero
dejarte
aparca'o
That's
why
I
don't
want
to
leave
you
parked
Por
eso
no
puedo
seguir
calla′o
That's
why
I
can't
keep
quiet
any
longer
Hoy
que
al
fin
me
he
dado
cuenta
Now
that
I've
finally
realized
Que
me
sumabas
de
tu
resta
That
you
added
me
from
your
subtraction
Y
déjame
por
esta
noche
And
let
me,
for
this
one
night
Ser
las
manos
que
te
arropen
Be
the
hands
that
wrap
you
up
warm
Y
déjame
que
te
regale
And
let
me
give
you
Un
abrigo
nuevo
en
condiciones
A
new,
decent
coat
Y
déjame
gritar
que
orgulloso
estoy
de
ti
And
let
me
shout
that
I'm
proud
of
you
Y
que
eres
ese
amigo
que
me
dió
vida
And
that
you're
the
friend
who
gave
me
life
Y
que
eres
ese
amigo
que
me
dió
vida
And
that
you're
the
friend
who
gave
me
life
Ese
que
es
mi
amigo,
me
dió
la
vida
That
my
friend,
gave
me
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro Aka Alejandro Sanz, A. Medina
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.