Alejandro Sanz - Hay un Universo de Pequeñas Cosas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Hay un Universo de Pequeñas Cosas




Hay un Universo de Pequeñas Cosas
There's a Universe of Little Things
Porque hay estrellas que brillan, pero no se ven
Because there are stars that shine, but can't be seen
Y existe gente que nunca llego a conocer
And there are people I never got to know
Aunque los pueda ver
Even though I can see them
Son los azules heridos del amanecer
They are the wounded blues of the dawn
Se desprenden del cielo arañándome
They detach from the sky, scratching me
Arañándote, arañándote
Scratching you, scratching you
Hay un universo de pequeñas cosas
There's a universe of little things
Que solo se despiertan cuando las nombras
That only awaken when you name them
Todo lo que es bello está esperando tu mirada
Everything that is beautiful is waiting for your gaze
Tengo una caricia que sin ti se me derrama
I have a caress that spills without you
Hay un universo hecho de pequeñas cosas
There's a universe made of little things
Que vuelan sobre tu cabeza si las soplas
That fly over your head if you blow on them
Hay atardeceres que no acaban de ponerse
There are sunsets that never quite set
Hay un mar entero resumiéndose en tu boca
There's a whole sea summarized in your mouth
Y yo te juro, vida mía, que lo surqué
And I swear to you, my love, that I sailed it
Pregúntale a tu piel
Ask your skin
¿Y ya no te acuerdas, compañerita mía
And don't you remember, my companion
Cuando te hablé de mi universo? Ves
When I told you about my universe? See
No me creías, no, uh
You didn't believe me, no, uh
Que existen los rincones
That there are corners
Donde el amor esconde
Where love hides
Todo un universo de pequeñas cosas
A whole universe of little things
En él me está esperando ella de una nube a otra
She's waiting for me in it, from one cloud to another
No hay una promesa que resista aquellas dudas
There's no promise that can withstand those doubts
No hay una caricia que le pueda a aquella luna
There's no caress that can match that moon
Y yo te juro, vida mía, que desde ayer
And I swear to you, my love, that since yesterday
La luna está, está en tu piel
The moon is, it's on your skin
Yo te lo juro vida mía, te encontraré
I swear to you, my love, I'll find you
Junto al espacio aquel
Next to that space
y yo y el cielo, el cielo
You and I and the sky, the sky
Que existen los rincones
That there are corners
Donde el amor esconde
Where love hides
Porque hay estrellas que brillan por ahí, lo
Because there are stars that shine out there, I know
Y existen sitios que nunca pude conocer
And there are places I never got to know
Por eso ven a ver conmigo el sol aquel
So come and see that sun with me
De plata salpicándonos los mares
Silver splashing on the seas
De plata salpicándonos
Silver splashing on us
Los mares de pequeñas cosas
The seas of little things
Uh, hay un universo de pequeñas cosas
Uh, there's a universe of little things
En el que los amargos trenzan flores pa adornar fronteras
Where the bitter ones weave flowers to adorn borders
Hay una mirada que susurra a mis espaldas
There's a gaze that whispers behind my back
Cuando los secretos o se dicen o se callan
When secrets are either told or kept silent
Si yo te juro, vida mía, que puedo hacer
If I swear to you, my love, that I can make
De este universo para ti, uno bien
From this universe, one just for you
Y me juras, vida mía, que puede ser
And you swear to me, my love, that it can be
y yo y el cielo, el cielo aquel
You and I and the sky, that sky
Y yo te juro, vida mía, que puedo hacer
And I swear to you, my love, that I can make
De este universo para ti, uno bien
From this universe, one just for you
Y me juras, vida mía, que pueda ser
And you swear to me, my love, that it could be
Que existen los rincones
That there are corners
Las tardes que se ponen
The afternoons that set
(Porque hay estrellas que brillan, pero que no se ven)
(Because there are stars that shine, but can't be seen)
(Y existen sitios que nunca llego a conocer)
(And there are places I never got to know)
(Porque hay estrellas que brillan, pero que ya no se ven)
(Because there are stars that shine, but can no longer be seen)
(Y existen sitios que nunca llego a conocer)
(And there are places I never got to know)
(Porque hay estrellas que brillan, pero que no se ven)
(Because there are stars that shine, but can't be seen)
(Y existen sitios que nunca llego a conocer)
(And there are places I never got to know)
No se ven (porque hay estrellas que brillan, pero que no se ven)
Can't be seen (because there are stars that shine, but can't be seen)
No se ven
Can't be seen





Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.