Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Hice llorar hasta los angeles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hice llorar hasta los angeles
I Made Even Angels Cry
Como
la
lluvia,
como
la
brisa
Like
the
rain,
like
the
breeze
Sencillo
como
una
sonrisa
Simple
as
a
smile
Como
la
tierra
donde
naciste
Like
the
land
where
you
were
born
Como
la
búsqueda
de
amor
Like
the
search
for
love
Como
la
eternidad
del
beso
Like
the
eternity
of
a
kiss
Como
el
calor
de
un
abrazo
viejo
Like
the
warmth
of
an
old
embrace
Como
la
tarde
que
te
perdiste
Like
the
afternoon
you
lost
yourself
Y
encontraste
el
corazón
And
found
your
heart
Es
como
el
pacto
con
Dios
It's
like
a
pact
with
God
Como
el
silencio
del
mar
adentro
Like
the
silence
of
the
deep
sea
Como
el
jaleo
de
lo
inconexo
Like
the
commotion
of
the
unconnected
Como
el
murmullo
de
aquella
orilla
Like
the
murmur
of
that
shore
Como
el
planeta
y
su
emoción
Like
the
planet
and
its
emotion
Quiero
ser
parte
del
universo,
no
I
want
to
be
a
part
of
the
universe,
no
Ya
mi
esperanza
no
tiene
miedo
My
hope
is
no
longer
afraid
Frente
al
destino
tengo
tu
voz
In
the
face
of
destiny,
I
have
your
voice
Ya
no
pongo
condición
I
put
no
more
conditions
Es
que
no
te
quiero
perder
It's
just
that
I
don't
want
to
lose
you
Yo
hice
llorar
hasta
los
ángeles
amor
I
made
even
angels
cry,
my
love
Sé
que
no
es
fácil
el
perdón
I
know
forgiveness
is
not
easy
Pero
si
buscas
en
mis
ojos
But
if
you
search
in
my
eyes
En
lo
más
profundo
In
the
deepest
depths
Sólo
verás
el
reflejo
de
tu
rostro
You'll
only
see
the
reflection
of
your
own
face
Y
es
que
no
te
quiero
perder
And
it's
just
that
I
don't
want
to
lose
you
Seremos
lo
que
quieras
We'll
be
whatever
you
want
us
to
be
No
hay
limitación
There
are
no
limitations
El
horizonte
es
un
balcón
The
horizon
is
a
balcony
El
más
allá
no
queda
lejos
The
beyond
is
not
far
away
Y
lo
nuestro
puede
estar
mejor
And
what
we
have
can
be
better
No-oh,
no-oh,
yeah
No-oh,
no-oh,
yeah
Yo
pongo
el
alma
con
esmero
I
put
my
soul
into
it
with
care
Morirme
vivo
es
lo
que
quiero
Dying
alive
is
what
I
want
Yo
hice
llorar
hasta
los
ángeles
I
made
even
angels
cry
Que
me
lo
perdone
Dios
May
God
forgive
me
Vale
la
pena
que
lo
intentemos
It's
worth
a
try
Es
una
prueba,
no
tengas
miedo
It's
a
test,
don't
be
afraid
Que
se
haga
corto
cualquier
adiós
May
every
goodbye
be
short
Que
la
noche
dure
amor,
amor,
amor
May
the
night
last
forever,
my
love,
my
love,
my
love
Y
es
que
no
te
quiero
perder
And
it's
just
that
I
don't
want
to
lose
you
Yo
hice
llorar
hasta
los
ángeles
amor
I
made
even
angels
cry,
my
love
Sé
que
no
es
fácil
el
perdón
I
know
forgiveness
is
not
easy
Pero
si
buscas
en
mis
ojos
But
if
you
search
in
my
eyes
En
lo
más
profundo
In
the
deepest
depths
Sólo
verás
el
reflejo
de
tu
rostro
You'll
only
see
the
reflection
of
your
own
face
Y
es
que
no
te
quiero
perder
And
it's
just
that
I
don't
want
to
lose
you
Yo
hice
llorar
hasta
los
ángeles
amor
I
made
even
angels
cry,
my
love
Yo
hice
llorar
a
mi
canción
I
made
my
song
cry
Viajé
hasta
el
fondo
de
los
mares
I've
traveled
to
the
bottom
of
the
sea
Y
he
escalado
hasta
tocar
el
sol
And
I've
climbed
to
touch
the
sun
Ves
que
sí
se
puede
crecer
You
see,
it's
possible
to
grow
Yo
hice
llorar
hasta
los
ángeles
amor
I
made
even
angels
cry,
my
love
Pero
he
arreglado
mi
desván
But
I've
tidied
up
my
attic
Viajé
hasta
el
fondo
de
los
mares
I've
traveled
to
the
bottom
of
the
sea
Y
he
escalado
al
mismo
sol
And
I've
climbed
to
the
very
sun
Como
una
espina
que
acaricia
Like
a
thorn
that
caresses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pizarro Alejandro Sanchez
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.