Alejandro Sanz - La Vida Que Respira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Sanz - La Vida Que Respira




La Vida Que Respira
Жизнь, Которая Дышит
En tu cara se ve la misma paz
На твоем лице та же умиротворенность,
Que cuando observas el atardecer
Что и когда ты наблюдаешь закат.
Tienes la mirada clara, como la mañana
У тебя ясный взгляд, как утро.
Ahí va otra muesca en mi memoria
Вот еще одна зарубка в моей памяти.
No está escrito en papel, pero mi Dios es mujer
Это не написано на бумаге, но мой Бог - женщина.
Dar la vida es un don, solo por eso es porque, eh
Даровать жизнь - это дар, только поэтому, эй,
Yo me pongo de pie ante usted
Я встаю перед тобой.
¿Qué manzana y qué Adán?
Какое яблоко и какой Адам?
¿Tú me necesitaste? Bien, no me voy a disolver
Ты нуждалась во мне? Хорошо, я не собираюсь растворяться.
Cada herida haces casi amor; eso es ley, ley, ley, ley
Каждую рану ты превращаешь почти в любовь; это закон, закон, закон, закон.
Ustedes nos dan tanto que no da tiempo a agradecer
Вы даете нам так много, что не хватает времени поблагодарить.
Ahora dime que eres tú, yo ya lo sé, sé,
Теперь скажи мне, что это ты, я уже знаю, знаю, знаю.
Vida
Жизнь.
La galaxia entera que se explica
Вся галактика, которая объясняется.
Vida
Жизнь.
La naturaleza explota, canta y grita, mira
Природа взрывается, поет и кричит, смотри.
Vida, ey (no, oh-oh, ey)
Жизнь, эй (нет, о-о-о, эй).
(Uh-uh) el suspiro eterno es Dios
(У-у) вечный вздох - это Бог.
Es la vida que respira, es el mantra creador
Это жизнь, которая дышит, это мантра творения.
(Uh-uh) la galaxia ardiendo, ay, así suena la vida
(У-у) пылающая галактика, ой, так звучит жизнь.
Y el mundo entero cuando está abierto
И весь мир, когда он открыт.
No por mucho crear se nos olvida el secreto
Создавая многое, мы не забываем секрет.
No por mucho despertar se nos olvidan los sueños
Просыпаясь много раз, мы не забываем сны.
No por mucho suceder, deja de ser lo más nuevo
Многое случается, но не перестает быть новым.
No por mucho creértelo, terminas creyendo (ah)
Веря во многое, ты в конечном итоге веришь (ах).
Por la cara que pones, mejor no hablarte más
Судя по твоему лицу, лучше с тобой больше не разговаривать.
que este es un momento así muy zen (om)
Я знаю, что это очень дзенский момент (ом).
que en fondo te hacen gracia mis pavadas
Я знаю, что в глубине души тебе нравятся мои глупости.
Pero es que yo no qué hacer con estos nervios
Но я просто не знаю, что делать с этими нервами.
Ella es piel de tu piel y tendrá tu poder
Она - плоть от плоти твоей и будет обладать твоей силой.
El universo cantó, solo por eso a tus pies
Вселенная пела, только поэтому у твоих ног.
Si me buscas, yo estaré en el suelo, ¡grítame!
Если ты ищешь меня, я буду на земле, кричи мне!
Ya van cuatro, pero aún, no qué hacer, hacer, hacer
Их уже четверо, но я все еще не знаю, что делать, делать, делать.
Ustedes nos dan tanto que no da tiempo a agradecer
Вы даете нам так много, что не хватает времени поблагодарить.
Ahora dime que eres tú, yo ya lo sé, sé,
Теперь скажи мне, что это ты, я уже знаю, знаю, знаю.
Vida
Жизнь.
La naturaleza explota, canta y grita
Природа взрывается, поет и кричит.
Vida (vida)
Жизнь (жизнь).
La naturaleza explota, canta y grita, mira
Природа взрывается, поет и кричит, смотри.
Vida (yeh), no-uoh-uoh
Жизнь (да), но-уо-уо.
(Uh-uh) el suspiro eterno, ¡vamos, amor!
(У-у) вечный вздох, давай, любовь!
Es la vida que respira, es el mantra creador
Это жизнь, которая дышит, это мантра творения.
(Uh-uh) la galaxia ardiendo ahí
(У-у) пылающая галактика там.
Así suena la vida como tu respiración
Так звучит жизнь, как твое дыхание.
Así suena la vida como tu respiración
Так звучит жизнь, как твое дыхание.
Así suena la vida y el mundo entero cuando está aplaudiendo
Так звучит жизнь и весь мир, когда он аплодирует.
No por mucho hablar se nos olvida el silencio
Много говоря, мы не забываем тишину.
No por mucho callar se nos olvida el flagelo
Много молча, мы не забываем о биче.
No por mucho caminar se nos olvida el sendero
Много идя, мы не забываем тропу.
No por mucho despertar se nos olvidan los sueños
Просыпаясь много раз, мы не забываем сны.
No por mucho vivir se me hace normal el momento
Много живя, я не считаю этот момент обычным.
No por mucho ocurrir deja de ser lo más bello
Многое случается, но не перестает быть самым прекрасным.
No por mucho hablar se nos olvida el silencio
Много говоря, мы не забываем тишину.
No por mucho acariciar se nos olvida el hielo
Много лаская, мы не забываем лед.
No por mucho odiar se nos va a olvidar querernos
Много ненавидя, мы не забудем любить друг друга.
No por mucho olvidar, olvidaré tu lamento
Много забывая, я не забуду твою печаль.
No por mucho fallar se borran nuestros aciertos
Много ошибаясь, мы не стираем наши успехи.
No por mucho fingir dejo de sentir lo que siento
Много притворяясь, я не перестаю чувствовать то, что чувствую.
Gracias
Спасибо.





Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.