Alejandro Sanz - Labana (En Vivo Desde Madrid / 2015) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Labana (En Vivo Desde Madrid / 2015)




Labana (En Vivo Desde Madrid / 2015)
Лабана (Концерт в Мадриде / 2015)
Carlitos venga que se va
Карлитос, давай, пора идти,
Que no nos espera el viento
Ветер нас ждать не станет.
Mientras nos jala su compa
Пока друг его поддерживает,
Su corazón se va descosiendo
Его сердце разрывается на части.
Espera solo un poco mas
Подожди еще немного,
Quiero explicarle a los niños
Я хочу объяснить детям,
Por que habana es la ciudad
Почему Гавана это город,
Donde los sueños aprenden a nadar.
Где мечты учатся плавать.
Y para que no se colme mi vaso
И чтобы моя чаша не переполнилась,
Lo cuento dando sorbitos
Я рассказываю понемногу,
Que mi negra esta en habana
Что моя милая в Гаване,
Que me tengo que ir solito...
Что я должен уехать один...
Tocaos sobra el dinero, para un corazón.
Деньги ничто для любящего сердца.
Tocaos sobra el dinero, si no estas a mi lado
Деньги ничто, если ты не рядом со мной.
Como hablarle a la pared
Как говорить со стеной?
Dame dame libertad
Дай, дай мне свободу.
Los muros piden a gritos
Стены кричат,
Dicen que a habana no se va
Говорят, что в Гавану не едут,
A echarle canas al aire
Чтобы пускать седые волосы на ветер.
Maldito, maldito sea este mundo
Будь проклят, будь проклят этот мир.
Me quiero llevar a mi negra
Я хочу забрать свою милую,
Que se me quedo en habana
Которая осталась в Гаване,
Que se me ha quedao en tierra
Которая осталась на чужбине.
Tocaos sobra el dinero, para un corazón.
Деньги ничто для любящего сердца.
Tocaos sobra el dinero, si no estas a mi lado
Деньги ничто, если ты не рядом со мной.
Sobra el dinero para un corazón
Деньги ничто для любящего сердца.
Tocaos sobra el dinero, si no estas a mi lado
Деньги ничто, если ты не рядом со мной.
Si se me a quedado en tierra
Если она осталась на чужбине,
Si se me a quedado abandonado
Если она осталась одна,
Que se me a quedo en tierra
Если она осталась на чужбине,
Que se me a quedado abandonado
Если она осталась одна,
Que no me queda nada
Что у меня ничего не осталось,
Que no me queda nada, no, no...
Что у меня ничего не осталось, нет, нет...
Sobra el dinero, para un corazón
Деньги ничто для любящего сердца.
Tocaos sobra el dinero, si no estas a mi lado
Деньги ничто, если ты не рядом со мной.
Tocaos sobra el dinero para un corazón.
Деньги ничто для любящего сердца.
Tocaos sobra el dinero, si no estas a mi lado
Деньги ничто, если ты не рядом со мной.
Pero que lindo y que bueno
Как же это прекрасно и хорошо.
No se que voy a hacer
Не знаю, что я буду делать,
Pero voy a quererte mi niña siempre
Но я всегда буду любить тебя, моя девочка.
Ve mi negra no, no, no, ve mi negra no te vayas
Смотри, моя милая, нет, нет, нет, смотри, моя милая, не уходи.
Y espera solo un poco mas...
И подожди еще немного...
Quiero explicarle a mi ciudad
Я хочу объяснить моему городу,
A mi negrita que es cubana
Моей милой кубинке,
Porque me voy de labana, no
Почему я уезжаю из Гаваны, нет.
Sobra el dinero, para un corazón.
Деньги ничто для любящего сердца.
Tocaos sobra el dinero, si no estas a mi lado.
Деньги ничто, если ты не рядом со мной.
Sobra el dinero...
Деньги ничто...
Quien va a encerrar el corazón de la gente buena,
Кто посмеет заточить сердце добрых людей,
Ni de los poetas ni de la gente que se siente libre
Ни поэтов, ни тех, кто чувствует себя свободным.
Cuenta, cuenta, cuenta, un día tras otro lo cuenta
Считай, считай, считай, день за днем считай.
Cuanta uno!, cuenta dos!, cuenta tres!, cuenta cuatro!
Считай раз!, считай два!, считай три!, считай четыре!
Que te vas fidel!
Что ты уходишь, Фидель!
Sobra el dinero, para un corazón.
Деньги ничто для любящего сердца.
Tocaos sobra el dinero, si no estas a mi lado
Деньги ничто, если ты не рядом со мной.
Pero no sobra el alma del habanero
Но душа гаванца не пуста
Para este corazón partió...
Для этого разбитого сердца...
Quien me va entregar sus emociones?
Кто отдаст мне свои чувства?
Una niña que me quiera como un loco enamorado...
Девушка, которая полюбит меня, как безумно влюбленный...
Sobra el dinero, para un corazón.
Деньги ничто для любящего сердца.
Tocaos sobra el dinero, si no estas a mi lado
Деньги ничто, если ты не рядом со мной.





Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro, Aka: Alejandro Sanz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.