Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Lo dire bajito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo dire bajito
Lo dire bajito
Si
yo
no
lo
merezco
no
me
hagas
destino
If
I
don't
deserve
it,
don't
make
me
your
destiny
Si
no
me
acompañas
yo
me
hago
el
camino
If
you
don't
go
with
me,
I'll
make
my
own
way
Al
memos
si
pierdo
At
least
if
I
lose
Lo
diré
bajito
I'll
say
it
softly
Si
tengo
mi
universo
y
es
porque
lo
necesito
If
I
have
my
universe,
it's
because
I
need
it
Todos
somos
héroes
en
busca
de
auxilio
We
are
all
heroes
in
need
of
help
Hablamos
sin
miedo
a
herirnos
We
talk
without
fear
of
hurting
each
other
Lo
diré
bajito
I'll
say
it
softly
Sé
que
nos
iremos
tú
y
yo
con
el
vaivén
I
know
that
you
and
I
will
leave
with
the
sway
Sé
que
a
ti
te
daba
igual
perder
I
know
that
you
didn't
care
about
losing
Pero
a
mí
no,
a
mí
no
me
da
igual
But
I
do,
I
do
care
Yo
tengo
un
corazón
I
have
a
heart
Que
quiere
hundir
mi
cuerpo
That
wants
to
sink
my
body
En
los
mares
de
ilusión
In
the
seas
of
illusion
Y
no
quiere
estar
atado
And
it
doesn't
want
to
be
tied
down
Quiere
estallar
en
huracanes
de
pasión
It
wants
to
explode
in
hurricanes
of
passion
Mírate
corazón,
mírate
y
mírate
Look
at
yourself,
heart,
look
at
yourself
and
look
at
yourself
Qué
has
hecho
contigo
What
have
you
done
to
yourself
Miraba
aquella
luna
I
looked
at
that
moon
De
la
noche
siempre
esclava
Always
a
slave
to
the
night
Yo
no
queria
perderme
I
didn't
want
to
miss
Ni
una
sola
madrugada
Not
a
single
dawn
Al
menos
contigo
At
least
with
you
Lo
diré
bajito
I'll
say
it
softly
Y
al
final
nos
quedaremos,
ya
verás
And
in
the
end
we
will
stay,
you'll
see
Con
el
vaivén
With
the
sway
Y
aunque
por
ejemplo
a
ti
te
siga
And
even
though
for
example
I
follow
you
Dando
igual
perder
Not
caring
about
losing
A
mí
es
que
no,
a
mí
no
me
da
igual
It's
not
the
same
for
me,
I
do
care
Yo
quiero
un
corazón
I
want
a
heart
No
quiero
echar
de
menos
I
don't
want
to
miss
Los
mares
de
ilusión
The
seas
of
illusion
No
quiero
amarrarme
a
un
puerto
donde
I
don't
want
to
tie
myself
to
a
port
where
Ya
no
estallan
huracanes
de
pasión
Hurricanes
of
passion
no
longer
erupt
Mírame,
mírame,
mírame
y
mirame
Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me
and
look
at
me
Yo
me
hago
el
bajito
I'll
make
myself
small
Si
yo
no
lo
merezco
If
I
don't
deserve
it
No
me
hagas
destino
Don't
make
me
your
destiny
Pero
si
no
me
acompañas
But
if
you
don't
go
with
me
Yo
me
hago
el
camino
I'll
make
my
own
way
Y
pa′
que
no
te
despiertes
And
so
that
you
don't
wake
up
Lo
digo
bajito
I'll
say
it
softly
Lo
diré
al
oído
I'll
whisper
it
in
your
ear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro, Aka: Alejandro Sanz
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.