Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Mi Peter Punk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Peter Punk
Мой панк-Питер
Sólo
lanzo
las
palabras
Я
просто
бросаю
слова
Sólo
lanzo
las
palabras,
las
palabras
Я
просто
бросаю
слова,
слова
No,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да
A
veces
siento
que
aúlla
un
lobo
y
miro
a
ver
Иногда
я
чувствую,
что
воет
волк,
и
я
смотрю,
чтобы
увидеть,
Si
me
acompaña
como
España
sin
querer
Сопровождает
ли
он
меня,
как
Испания,
не
желая
этого.
Sólo
pensé
que
somos
nuestra
historia
y
al
revés
Я
просто
думал,
что
мы
- наша
история
и
наоборот.
Tengo
la
arroba
atragantada
У
меня
ат-знак
застрял
в
горле.
Si
el
calendario
pone
impronta
echa
a
correr
Если
календарь
оставляет
отпечаток,
беги.
Yo
me
convierto
en
pensamiento
y
no
me
ves
Я
превращаюсь
в
мысль,
и
ты
меня
не
видишь.
Ya
ves,
son
llaves
Вот
видишь,
это
ключи.
Siento
dentro
un
grito
que
no
puedo
interpretar
Я
чувствую
внутри
себя
крик,
который
не
могу
истолковать.
Si
tapo
mis
oídos
se
me
va
la
libertad
Если
я
буду
затыкать
уши,
я
потеряю
свободу.
Y
si
lo
ignoro
se
hace
un
ogro
y
si
me
escapo
se
hace
rap
А
если
буду
игнорировать
его,
он
превратится
в
огра,
а
если
убегу
- в
рэп.
Y
si
crezco
me
convierto
en
Peter
Punk
А
если
вырасту,
то
стану
панком-Питером.
Como
te
sientan
mis
palabras
Мои
слова
вам
приятны?
Si
no
me
entiendes,
no
te
entiendo,
y
al
revés
Если
ты
меня
не
понимаешь,
я
не
понимаю
тебя,
и
наоборот.
Que
hay
cosas
que
dependen
del
intérprete
Потому
что
есть
вещи,
которые
зависят
от
исполнителя.
Você,
você
e
uma
maestra
do
claquet
Ты,
ты
- мастер
клэкета.
Puedo
bailar
¿pero
quién
canta?
Я
могу
танцевать,
но
кто
поёт?
Me
muevo
por
impulsos,
reconoceré
Я
двигаюсь
по
порывам,
я
признаю.
Que
lo
que
yo
no
puedo
es
ser
un
gentleman
Что
я
не
могу,
так
это
быть
джентльменом.
The
man
y
the
gent
Мужчина
и
джентльмен.
Y
siento
dentro
un
grito
que
no
puedo
interpretar
И
я
чувствую
внутри
себя
крик,
который
не
могу
истолковать.
Si
tapo
mis
oídos
se
me
va
la
libertad
Если
я
буду
затыкать
уши,
я
потеряю
свободу.
Y
si
lo
ignoro
se
hace
un
ogro
y
si
me
escapo
se
hace
rap
А
если
буду
игнорировать
его,
он
превратится
в
огра,
а
если
убегу
- в
рэп.
Y
si
crezco
me
convierto
en
Peter
Punk
А
если
вырасту,
то
стану
панком-Питером.
Si
no
lo
sigo
sé
Если
я
не
буду
следовать
за
ним,
я
знаю,
Me
borran
los
caminos,
se
me
van
Мои
пути
исчезнут.
Si
me
callo
se
convierte
en
huracán
Если
я
замолчу,
он
превратится
в
ураган.
Y
si
me
ato
más
y
más
И
если
я
буду
привязываться
всё
сильнее,
Mi
campanilla
sonará
en
mi
funeral
Мой
колокол
прозвенит
на
моих
похоронах.
Que
lo
que
yo
no
quiero
es
ser
eterno
Потому
что
я
не
хочу
быть
вечным.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Siento
dentro
un
grito
que
no
puedo
interpretar
Я
чувствую
внутри
себя
крик,
который
не
могу
истолковать.
Si
tapo
mis
oídos
se
me
va
la
libertad
Если
я
буду
затыкать
уши,
я
потеряю
свободу.
Y
si
lo
ignoro
se
hace
un
ogro
y
si
me
escapo
se
hace
rap
А
если
буду
игнорировать
его,
он
превратится
в
огра,
а
если
убегу
- в
рэп.
Y
si
crezco,
mira
niña,
me
convierto
en
Peter
Punk
И
если
я
вырасту,
посмотри,
детка,
я
стану
панком-Питером.
No,
no,
no,
no,
no,
uh
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
ух
Y
si
lo
ignoro
se
hace
un
ogro
y
si
me
escapo
se
hace
rap
А
если
буду
игнорировать
его,
он
превратится
в
огра,
а
если
убегу
- в
рэп.
A
volar,
a
volar,
Peter
Punk
Лети,
лети,
Питер
Панк.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Torres Tomas, Sanchez Pizarro Alejandro
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.