Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Pero esta tarde no te vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero esta tarde no te vas
But You Won't Leave This Afternoon
Te
miró
amor
I
look
at
you
my
love
Y
tú
cambias
la
mirada
And
you
turn
away
Te
miró
amor
I
look
at
you
my
love
Mi
piel
no
le
teme
a
nada
My
skin
is
not
afraid
of
anything
Dispárame,
al
corazón
Shoot
me,
right
in
the
heart
Siento
el
calor
I
feel
the
heat
Cuando
mis
dedos
le
ganan
When
my
fingers
beat
A
otro
botón
Another
button
No
hay
nada
como
desnudar
There's
nothing
like
undressing
Tu
cuerpo
entero
y
amarrar
tu
excitación
Your
entire
body
and
tying
up
your
excitement
Sabía
que
eras
fugaz
I
knew
you
were
fleeting
Que
eras
libre
simplemente
That
you
were
just
free
Te
estás
yendo
corazón,
¿verdad?
You're
leaving
my
heart,
aren't
you?
Y
se
te
ve
tan
impaciente
And
you
look
so
impatient
Lo
supe
siempre,
eres
fugaz
I
always
knew,
you're
fleeting
Y
aun
así
yo
me
arriesgué
And
yet
I
took
the
risk
Lo
haría
otra
vez
I
would
do
it
again
Explícamelo
al
oído
Explain
it
to
me
in
my
ear
Que
quiero
que
tus
labios
rocen
That
I
want
your
lips
to
touch
Y
bésame,
y
bésame
And
kiss
me,
and
kiss
me
Yo
siempre
lo
supe
amor
I
always
knew
it
my
love
Que
eras
así,
fugaz
That
you
were
like
this,
fleeting
Que
eras
libre
simplemente
That
you
were
just
free
Hoy
te
estás
yendo
corazón
Today
you're
leaving
my
heart
Se
te
ve,
estás
impaciente
You're
rushing,
you
can't
wait
Yo
no
te
lo
impediré
I
won't
stop
you
Puedes
irte
libremente
You
can
go
freely
Lo
supe
siempre,
eres
fugaz
I
always
knew,
you're
fleeting
Siempre
fue
así
de
evidente
It
was
always
that
obvious
Siempre
lo
tendré
presente
I'll
always
keep
it
in
mind
Lo
sé
amor,
que
eres
fugaz
I
know
my
love,
that
you're
fleeting
Que
te
vas
inevitablemente
That
you're
leaving
inevitably
Aunque
yo
me
aferre
con
la
fuerza
Even
though
I
cling
with
the
strength
De
un
millón
de
soles
Of
a
million
suns
Y
me
arranque
con
las
manos
el
alma
And
tear
my
soul
out
with
my
hands
Y
aunque
se
sequen
mis
ojos
de
llorar
And
my
eyes
dry
up
from
crying
Sé
que
no
puedo
hacer
nada
de
nada
I
know
there's
nothing
I
can
do
Porque
yo
sé
que
eres
fugaz
Because
I
know
you're
fleeting
Pero
esta
tarde
no
te
vas,
amor
But
you
won't
leave
this
afternoon,
my
love
No
te
vas
You're
not
leaving
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sanchez Pizarro Alejandro
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.