Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Sandy a orilla do mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sandy a orilla do mundo
Сэнди на краю света
Sandy
se
puso
la
huella
Сэнди
приняла
метку
De
un
ladrón
de
viento
Вора
ветров,
Del
hombre
que
ignora
que
somos
Человека,
который
не
знает,
что
мы
El
mar
y
el
marinero
Море
и
моряк.
Sólo
digo
que
nadie
es
ahora
Я
просто
говорю,
что
сейчас
никто
Que
quiere
vivir
Не
хочет
жить.
Sandy
a
orilla
do
mundo
Сэнди
на
краю
света,
Si
te
marea
no
mires
Если
тебя
укачивает,
не
смотри.
Que
no
te
roce
el
viento
Пусть
тебя
не
касается
ветер,
Que
nadie
se
atreva
a
pisarte
Пусть
никто
не
посмеет
тебя
задеть,
Que
pase
el
pasajero
Пусть
пройдет
мимо
путник.
Sandy,
perdona
Сэнди,
прости,
Que
puedo
decirte,
qué
pena
de
olas
Что
я
могу
тебе
сказать,
как
жаль
эти
волны.
Sandy
a
orilla
do
mundo
Сэнди
на
краю
света
Y
siempre
sola
И
всегда
одна.
Cuéntaselo
tú
a
esa
gallega
y
dile
Расскажи
это
той
галичке
и
скажи,
Dile
que
valió
la
pena
y
dile
Скажи,
что
это
стоило
того,
и
скажи,
Que
fue
del
castillo
de
arena
Что
стало
с
замком
из
песка,
Que
tú
le
asfaltaste
Который
ты
заасфальтировала.
Sandy,
el
dinero
nos
mata
Сэнди,
деньги
нас
убивают,
El
dinerito
duele
Денежки
причиняют
боль.
Sandy,
el
dinero
se
hace
rico
Сэнди,
деньги
богатеют,
Mientras
que
el
alma
muere
Пока
душа
умирает.
Sandy,
el
poder
que
no
puede
Сэнди,
власть,
которая
не
может,
Qué
quieren
oír
Что
они
хотят
услышать?
Sandy
a
orilla
do
mundo
Сэнди
на
краю
света
Y
se
va
a
morir
И
вот-вот
умрет.
Cuéntaselo,
cuéntaselo
Расскажи
ей,
расскажи
ей,
Cuéntaselo
a
esa
gallega
y
dile
Расскажи
это
той
галичке
и
скажи,
Dile
que
valió
la
pena
y
dile
Скажи,
что
это
стоило
того,
и
скажи,
Que
fue
del
castillo
de
arena
Что
стало
с
замком
из
песка,
Por
qué
lo
asfaltaste
Зачем
ты
его
заасфальтировала?
Sandy,
la
tierra,
la
orilla
Сэнди,
земля,
берег,
Que
todos
somos
tiempo
Что
все
мы
- время.
Sandy,
te
traigo
unas
flores
Сэнди,
я
принес
тебе
цветы,
Yo
vengo
de
tierra
adentro
Я
пришел
из
глубины
материка.
Sandy,
las
olas
no
quieren
Сэнди,
волны
не
хотят
Romper
sobre
ti
Разбиваться
о
тебя.
Sandy
a
orilla
do
mundo
Сэнди
на
краю
света
Y
se
va
a
morir
И
вот-вот
умрет.
Hoy
me
acordé
de
ti
Сегодня
я
вспомнил
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro, Aka: Alejandro Sanz
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.