Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Seremos libres (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seremos libres (Demo)
We Will Be Free (Demo)
Seremos
libres
We
Will
Be
Free
Aunque
le
duela
al
universo
Even
if
it
hurts
the
universe
No
te
imagino
te
tengo
asi
pa
ver
si
es
cierto
I
can't
imagine
you,
I
have
you
here
just
to
see
if
it's
true
Y
al
final
me
iré
And
in
the
end
I'll
leave
De
tantas
formas
diferentes
In
so
many
different
ways
No
se
si
sabes
que
se
siente
I
don't
know
if
you
know
how
it
feels
Y
al
final
me
iré
And
in
the
end
I'll
leave
De
una
vez
o
tantas
veces
All
at
once
or
so
many
times
Al
menos
dime
que
me
entiendes
At
least
tell
me
you
understand
me
Y
me
quedaré
And
I'll
stay
Pues
jamás
me
iré
del
todo
Because
I'll
never
completely
leave
Veeeeeeeeeees
You
seeeeeeeee
Y
me
quedare
And
I'll
stay
O
me
iré
hasta
donde
quieres
que
me
vaya
Or
I'll
go
as
far
as
you
want
me
to
go
Yo
te
juro
por
mi
vida
que
iré
I
swear
to
you
on
my
life
I'll
go
Auque
la
verdad
Although
the
truth
is
No
se
porque
me
pongo
así
I
don't
know
why
I
get
like
this
Si
tú
no
existes
If
you
don't
exist
Siempre
la
verdad
Always
the
truth
Aunque
le
duela
al
universo.
Even
if
it
hurts
the
universe.
Miéntete
tengo
una
verdad
Lie
to
yourself,
I
have
a
truth
Que
a
mi
me
miente
That
lies
to
me
Viene
en
tu
lugar
It
comes
in
your
place
Y
me
consiente
And
indulges
me
Como
me
gusta
que
me
mientas
How
I
like
you
to
lie
to
me
Pa
que
nos
vamos
a
engañar
Why
should
we
deceive
ourselves?
Miente
miente
miente
pero
miente
pero
miente
de
verdad
Lie,
lie,
lie,
but
lie,
but
truly
lie
Que
las
mentiras
visten
más
Because
lies
dress
up
more
Puedo
inventarte
y
luego
amarte
I
can
invent
you
and
then
love
you
Dime
sino
hace
falta
tener
arte
Tell
me
if
it
doesn't
take
art
Aunque
le
duela
al
universo
Even
if
it
hurts
the
universe
Sino
lo
entiende
el
universo
If
the
universe
doesn't
understand
it
Y
al
final
me
iré
And
in
the
end
I'll
leave
De
tantas
formas
diferentes
In
so
many
different
ways
No
se
si
sabes
que
se
siente
I
don't
know
if
you
know
how
it
feels
Y
al
final
me
iré
And
in
the
end
I'll
leave
De
una
vez
o
tantas
veces
All
at
once
or
so
many
times
Al
menos
dime
que
me
entiendes
At
least
tell
me
you
understand
me
Y
me
quedaré
And
I'll
stay
Pues
ya
sabes
que
jamás
me
iré
del
todo
Because
you
already
know
I'll
never
completely
leave
Veeeeeeeeeees
You
seeeeeeeee
Y
me
quedare
And
I'll
stay
O
me
iré
hasta
donde
quieres
que
me
vaya
Or
I'll
go
as
far
as
you
want
me
to
go
Yo
te
juro
por
mi
vida
que
iré
I
swear
to
you
on
my
life
I'll
go
Auque
la
verdad
Although
the
truth
is
No
se
porque
me
pongo
así
I
don't
know
why
I
get
like
this
Si
tu
no
existes
If
you
don't
exist
Siempre
la
verdad
Always
the
truth
Aunque
le
duela
al
universo
Even
if
it
hurts
the
universe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.