Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Todo Sigue Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Sigue Igual
Everything Remains the Same
Sé
que
es
difícil
de
explicar
I
know
it’s
hard
to
explain
Que
nunca
te
gustó
ser
héroe
That
you
never
liked
being
a
hero
Que
preferías
ser
salvado
y
sentirte
amado
That
you
preferred
being
saved
and
feeling
loved
Cuando
de
pequeños
jugámos
a
soldados
When
we
played
soldiers
as
children
Me
siento
bien,
de
que
me
consideres
apto
para
comprenderte
I
feel
good
that
you
consider
me
capable
of
understanding
you
Hoy
yo
seré
tu
confesor,
seré
tu
amigo
y
protector
Today
I
will
be
your
confessor,
I
will
be
your
friend
and
protector
Pero
afloja
el
nudo
de
tu
garganta
But
loosen
the
knot
in
your
throat
No
tengas
miedo
de
afrontar
la
realidad
Do
not
be
afraid
to
face
reality
No
será
más
duro
para
mi
oír
que
para
ti
callar
It
won’t
be
harder
for
me
to
hear
than
for
you
to
keep
quiet
Yo
quiero
ser,
el
único
testigo
de
tu
secreto
que
no
hable
I
want
to
be
the
only
witness
to
your
secret
who
does
not
speak
Pero
tienes
que
saber
que
todo
eso
ya
lo
sé
But
you
must
know
that
I
already
know
all
that
Sorprendí
tantas
miradas
locas,
perdidas
en
la
oscuridad
I
have
caught
so
many
crazy
looks,
lost
in
the
darkness
Pero
aún
así,
no
será
más
duro
para
mí
oír
que
para
ti
callar
But
even
so,
it
won’t
be
harder
for
me
to
hear
than
for
you
to
keep
quiet
Y
volviendo
la
mirada
amigo
no
consigues
nada
And
looking
back,
friend,
you
achieve
nothing
No
te
separes
no
hay
motivo,
todo
sigue
igual
Do
not
leave,
there
is
no
reason,
everything
remains
the
same
Y
volviendo
la
mirada
amigo
no
consigues
nada
And
looking
back,
friend,
you
achieve
nothing
No
te
separes
no
hay
motivo,
todo
sigue
igual
Do
not
leave,
there
is
no
reason,
everything
remains
the
same
Ves
que
todo
sigue
siendo
igual,
el
cielo
sigue
siendo
azul
You
see
that
everything
remains
the
same,
the
sky
is
still
blue
Hoy
sigo
compartiendo
todo,
mis
risas
y
mis
modos
Today
I
continue
to
share
everything,
my
laughter
and
my
ways
Conmigo
tú
no
tienes
por
qué
disimular
la
verdad
With
me
you
don’t
have
to
hide
the
truth
Tú
eres
así
y
qué,
también
tu
me
respetas
así
de
esta
manera
You
are
this
way
and
so
what,
you
also
respect
me
this
way
Y
si
te
encuentro
de
la
mano
de
algún
Romeo
enamorado
And
if
I
find
you
hand
in
hand
with
some
Romeo
in
love
Sé
como
quieras,
sé
tu
propia
bandera
Be
whoever
you
want
to
be,
be
your
own
flag
Yo
sigo
siendo
un
soldado
más
y
nada
más
I
continue
being
just
another
soldier
and
nothing
more
Con
cuidado
iré
para
no
pisar
las
flores
de
tu
libertad
I
will
go
carefully
so
as
not
to
tread
on
the
flowers
of
your
freedom
Y
volviendo
la
mirada,
amigo
no
consigues
nada
And
looking
back,
friend,
you
achieve
nothing
No
te
separes
no
hay
motivo,
todo
sigue
igual
Do
not
leave,
there
is
no
reason,
everything
remains
the
same
Y
volviendo
la
mirada,
amigo
no
consigues
nada
And
looking
back,
friend,
you
achieve
nothing
No
te
separes
ante
todo,
sigo
siendo
igual
Do
not
leave
despite
everything,
I
remain
the
same
Y
volviendo
la
mirada,
amigo
no
consigues
nada
And
looking
back,
friend,
you
achieve
nothing
No
te
separes
no
hay
motivo,
todo
sigue
igual
Do
not
leave,
there
is
no
reason,
everything
remains
the
same
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanz
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.