Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Una Noche - con The Corrs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Noche - con The Corrs
Одна ночь - с The Corrs
Después
de
pensar,
después
de
ver
После
раздумий,
после
того,
как
увидел,
A
mi
dolor
andar
sobre
el
agua
del
mar
Как
моя
боль
идет
по
морской
воде,
Tibia
claridad
Теплый
свет,
Que
vi
por
mi
calle
pasar
Который
я
увидел,
проходящим
по
моей
улице,
Sin
saber
que
hacer,
si
sentir
o
pensar
Не
зная,
что
делать,
чувствовать
или
думать,
Solo
que
aun
hoy
sigo
aun
Только
то,
что
даже
сегодня
я
все
еще
Aun
hoy
sigo
atándome
a
ti
Даже
сегодня
я
все
еще
держусь
за
тебя.
Aun
hoy
mi
amor
te
doy
Даже
сегодня,
моя
любовь,
я
отдаю
тебе
Mi
cuerpo
con
alma
Мое
тело
с
душой
Se
esconde
del
sol
Прячется
от
солнца
De
noche
se
escapa
Ночью
сбегает
Aun
hoy,
aún
hay
Даже
сегодня,
все
еще
есть
Que
esconde
la
noche
Что
скрывает
ночь
Va
a
aguardar
entre
nosotros
dos
Будет
ждать
между
нами
двумя
O
sentir
o
pensar
Или
чувствовать,
или
думать
Se
me
lleno
de
luz
la
noche
Ночь
наполнилась
светом
для
меня
Y
es
porque
yo
vi
nadar
И
это
потому,
что
я
видел,
как
плавают
Delfines
en
tu
voz
Дельфины
в
твоем
голосе
Y
sentir
sin
pensar
И
чувствовать,
не
думая
Solo
que
aun
hoy
sigo
aun
Только
то,
что
даже
сегодня
я
все
еще
Aun
hoy
sigo
amándote
a
ti
Даже
сегодня
я
все
еще
люблю
тебя.
Aun
hoy,
mi
amor
Даже
сегодня,
моя
любовь,
Aun
hay,
aún
hay
Все
еще
есть,
все
еще
есть
Dos
cuerpos
con
alma
Два
тела
с
душой
Se
esconden
del
sol
Прячутся
от
солнца
De
noche
se
escapan
Ночью
сбегают
Aún
hoy,
aún
hay
Даже
сегодня,
все
еще
есть
Solo
que
aun
hoy
sigo
aun
Только
то,
что
даже
сегодня
я
все
еще
Aun
hoy
sigo
amándote
a
ti
(amándote
a
ti)
Даже
сегодня
я
все
еще
люблю
тебя
(люблю
тебя).
Aun
hoy,
mi
amor
Даже
сегодня,
моя
любовь,
Aun
hay,
aún
hay
Все
еще
есть,
все
еще
есть
Dos
cuerpos
con
alma
Два
тела
с
душой
Se
esconden
del
sol
(sol,
sol)
Прячутся
от
солнца
(солнце,
солнце)
De
noche
se
escapan
Ночью
сбегают
De
noche
se
dan
(se
dan)
Ночью
отдаются
(отдаются)
Los
cuerpos,
las
almas
Тела,
души
Aun
hoy,
aun
hay
Даже
сегодня,
все
еще
есть
Aun
hoy,
aun
hay
Даже
сегодня,
все
еще
есть
Aun
hoy,
aun
hay
Даже
сегодня,
все
еще
есть
Los
cuerpos,
las
almas
Тела,
души
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHARON CORR, CAROLINE CORR, ANDREA CORR, JIM CORR, ALEJANDRO SANZ
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.