Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Vívíendo Deprisa (En Vívo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vívíendo Deprisa (En Vívo)
Живя в спешке (Вживую)
No
se
como
decirte
que
hoy
Не
знаю,
как
сказать
тебе,
что
сегодня
Me
he
dado
cuenta
Я
понял,
Del
tiempo
que
que
perdí
contigo
Сколько
времени
я
потерял
с
тобой,
Dando
vueltas
Кружась
на
месте.
Aun
sueño
donde
me
jurabas
ser
princesa
Всё
ещё
снятся
сны,
где
ты
клялась
быть
принцессой,
Y
ah
resultado
ser
tan
solo
una
promesa
А
оказалось,
это
всего
лишь
обещание.
No
se
como
decirte
que
hoy
Не
знаю,
как
сказать
тебе,
что
сегодня
Me
eh
dado
cuenta
Я
понял,
Que
has
apurado
a
fondo
mi
paciencia
Что
ты
испытывала
мое
терпение
до
предела.
Hoy
se
que
nunca
has
entregado
nada
a
cambio
Сегодня
я
знаю,
что
ты
никогда
ничего
не
давала
взамен.
Eh
sido
yo
solo
un
juguete
entre
tus
manos
Я
был
всего
лишь
игрушкой
в
твоих
руках.
Improvisando
para
ti
Импровизируя
для
тебя.
De
seguirte
Следовать
за
тобой.
Yo
me
quedo
aquí
Я
остаюсь
здесь.
Y
eh
malgastado
mis
fuerzas
Я
растратил
свои
силы,
Viviendo
deprisa
Живя
в
спешке.
Ya
no
doy
más
Я
больше
не
могу.
No
me
esperes
yo
me
quedo
aquí
Не
жди
меня,
я
остаюсь
здесь.
No
se
como
decirte
que
hoy
Не
знаю,
как
сказать
тебе,
что
сегодня
Me
he
dado
cuenta
Я
понял,
Que
ya
no
me
enloqueces
cara
de
muñeca
Что
ты,
кукольное
личико,
больше
не
сводишь
меня
с
ума.
Estoy
cansado
de
vivir
de
esta
manera
Я
устал
жить
так,
Viviendo
tan
deprisa
la
vida
no
se
aprecia
Живя
в
такой
спешке,
жизнь
не
ценится.
Improvisando
para
ti
Импровизируя
для
тебя.
De
seguirte
yo
me
quedo
aquí
Следовать
за
тобой,
я
остаюсь
здесь.
Y
eh
malgastado
mis
fuerzas
Я
растратил
свои
силы,
Viviendo
deprisa
Живя
в
спешке.
Ya
no
doy
mas
Я
больше
не
могу.
No
me
esperes
yo
me
quedo
aquí
Не
жди
меня,
я
остаюсь
здесь.
Improvisando
para
ti
Импровизируя
для
тебя.
De
seguirte
yo
me
quedo
aquí
Следовать
за
тобой,
я
остаюсь
здесь.
Y
he
malgastado
mis
fuerzas
Я
растратил
свои
силы,
Viviendo
deprisa
Живя
в
спешке.
Ya
no
doy
más
Я
больше
не
могу.
No
me
esperes
Не
жди
меня,
Yo
me
quedo
aquí
Я
остаюсь
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Medina, Alejandro Sanz
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.