Alejandro Sanz - Y, ¿si fuera ella? - Demo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Y, ¿si fuera ella? - Demo




Y, ¿si fuera ella? - Demo
And what if it were her? - Demo
Alejandro Sanz
Alejandro Sanz
Miscellaneous
Miscellaneous
Y Si Fuera Ella
And What if it were her?
Ella, se desliza y me atropella.
She slides by and runs me over.
Y, aunque a veces no me importe
And, although sometimes I don't mind
S? que el día que la pierda,
I know that the day I lose her,
Volver? a sufrir por...
I'll start to suffer again for...
Ella, que aparece y que se esconde;
She, who appears and who hides;
Que se marcha y que se queda;
Who leaves and who stays;
Que es pregunta y es respuesta;
Who is question and answer;
Que es mi oscuridad, mi estrella.
Who is my darkness, my star.
Ella, me peina el alma y me la enreda;
She, combs my soul and tangles it;
Va conmigo pero, no s? dónde va.
She goes with me but, I don't know where she's going.
Mi rival, mi compañera;
My rival, my companion;
Que esta tan dentro de mi vida y,
Who is so deep in my life and,
A la vez, esta tan fuera.
At the same time, is so far away.
S? que volver? a perderme y,
I know I'll get lost again and,
La encontrare de nuevo pero
I'll find it again but
Con otro rostro y otro
With another face and another
Nombre diferente y otro cuerpo.
Different name and another body.
Pero sigue siendo ella, que otra vez me lleva;
But she's still the one who takes me again;
Nunca me responde si, al girar la rueda...
She never answers me if, when I turn the wheel...
Ella, se hace fría y se hace eterna;
She, becomes cold and eternal;
Un suspiro en la tormenta,
A sigh in the storm,
A la que tantas veces le cambio la voz.
Whose voice I change so many times.
Gente que va y que viene y, siempre es
People who come and go and, it is always
Ella, que me miente y me lo niega;
She, who lies to me and denies it;
Que me olvida y me recuerda.
Who forgets me and remembers me.
Pero, si mi boca se equivoca,
But, if my mouth makes a mistake,
Pero, si mi boca se equivoca y,
But, if my mouth makes a mistake and,
Al llamarla nombro a otra,
When I call her name another,
A veces siente compasión por este loco,
Sometimes she feels sorry for this crazy,
Ciego y loco corazón.
Blind and crazy heart.
Sea, lo que quiera dios que sea.
It will be, whatever god wants it to be.
Mi delito es la torpeza de ignorar
My crime is the clumsiness of ignoring
Que hay quien no tiene corazón.
That there are those who have no heart.
Y va quemándome, va quemándome y me quema.
And it burns me, it burns me and burns me.
Y, ¿si fuera ella?
And, what if it were her?
Ella me peina el alma y me la enreda,
She combs my soul and tangles it,
Va conmigo... digo yo.
She goes with me... I say.
Mi rival, mi compañera, esa es ella.
My rival, my companion, that's her.
Pero me cuesta, cuando otro adiós se ve tan cerca,
But it's hard for me, when another goodbye is so close,
Y, la perder? de nuevo. y otra vez preguntare,
And, to lose her again. and once again I'll ask,
Mientras se va y, no habr? respuesta.
As she leaves, and, there will be no answer.
Y, si esa que se aleja...
And, if that one who is leaving...
La que estoy perdiendo...
The one I'm losing...
Y, ¿si esa era? y, ¿si fuera ella?
And, what if that was her? and, what if it was her?
Sea, lo que quiera dios que sea.
It will be, whatever god wants it to be.
Mi delito es la torpeza de ignorar
My crime is the clumsiness of ignoring
Que hay quien no tiene corazón.
That there are those who have no heart.
Y va quemándome, va quemándome y me quema.
And it burns me, it burns me and burns me.
Y, ¿si fuera ella?
And, what if it were her?
... a veces siente compasión
... sometimes she feels sorry
Por este loco, ciego y loco corazón.
For this crazy, blind and crazy heart.
¯era? ¿quién me dice, si era ella?
¯was she? who tells me, if she was?
Y, si la vida es una rueda y va girando
And, if life is a wheel and it keeps turning
Y nadie sabe cuando tiene que saltar
And no one knows when to jump
Y la miro... y, ¿si fuera ella? ¿si fuera ella?
And I look at her... and, what if it were her? what if it were her?
Y, ¿si fuera ella?
And, what if it were her?





Авторы: Sanchez Pizarro Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.