Текст и перевод песни Alejandro Sanz - Y, ¿si fuera ella?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
se
desliza
y
me
atropella
Она
поскользнулась,
и
меня
ударили
Y
aunque
a
veces
no
me
importe
И
хотя
иногда
мне
все
равно
Sé
que
el
día
que
la
pierda
volveré
a
sufrir
Я
знаю,
что
в
тот
день,
когда
я
потеряю
ее,
я
снова
буду
страдать
Que
aparece
y
que
se
esconde
Что
появляется
и
что
скрывается
Que
se
marcha
y
que
se
queda
Это
уходит,
и
это
остается
Que
es
pregunta
y
es
respuesta,
que
es
mi
oscuridad
Что
такое
вопрос
и
что
такое
ответ,
какова
моя
тьма
Ella
me
peina
el
alma
y
me
la
enreda
Она
расчесывает
мою
душу
и
запутывает
ее.
Va
conmigo,
pero
no
sé
dónde
va
Оно
идет
со
мной,
но
я
не
знаю,
куда
оно
идет.
Mi
rival,
mi
compañera
Мой
соперник,
мой
партнер
Que
está
tan
dentro
de
mi
vida
y
a
la
vez
está
tan
fuera
Это
так
внутри
моей
жизни
и
в
то
же
время
так
снаружи
Sé
que
volveré
a
perderme
Я
знаю,
что
снова
потеряюсь
Y
la
encontraré
de
nuevo
И
я
найду
ее
снова
Pero
con
otro
rostro
y
otro
nombre
diferente
Но
с
другим
лицом
и
другим
именем
Y
otro
cuerpo
и
еще
одно
тело
Pero
sigue
siendo
ella
Но
она
все
еще
она
Que
otra
vez
me
lleva
Это
снова
берет
меня
Nunca
me
responde
Он
никогда
не
отвечает
мне
Si
al
girar
la
rueda
Да,
при
повороте
руля
Ella
se
hace
fría
y
se
hace
eterna
Она
становится
холодной
и
становится
вечной
Un
suspiro
en
la
tormenta,
la
que
tantas
veces
le
cambió
la
voz
Вздох
во
время
бури,
тот,
который
столько
раз
менял
свой
голос.
Gente
que
va
y
que
viene,
y
siempre
es
ella
Люди,
которые
приходят
и
уходят,
и
это
всегда
она
Que
me
miente
y
me
lo
niega
Кто
лжет
мне
и
отрицает
это
мне
Que
me
olvida
y
me
recuerda
Это
забывает
меня
и
напоминает
мне
Pero
si
mi
boca,
se
equivoca
Но
если
мой
рот
не
прав
Pero
si
mi
boca
se
equivoca
Но
если
мой
рот
не
прав
Y
al
llamarla
nombró
a
otra
И
когда
он
позвонил
ей,
он
назвал
другого
A
veces
siente
compasión
Иногда
ты
чувствуешь
сострадание
Por
este
loco,
ciego
y
loco
corazón
Ради
этого
сумасшедшего,
слепого,
сумасшедшего
сердца
Lo
que
quiera
Dios
que
sea
Что
бы
Бог
ни
захотел,
чтобы
это
было
Mi
delito
es
la
torpeza
de
ignorar,
que
quien
no
tiene
corazón
Моё
преступление
— неуклюжесть
игнорирования
того,
что
у
кого
нет
сердца
Y
va
quemando,
va
quemándome
y
me
quema,
oh-oh-oh,
oh
И
оно
горит,
оно
меня
сжигает,
оно
меня
сжигает,
о-о-о,
о
Y,
¿si
fuera
ella?,
uoh,
uoh
А
если
бы
это
была
она?
Ella
me
peina
el
alma
y
me
la
enreda
Она
расчесывает
мою
душу
и
запутывает
ее.
Va
conmigo,
digo
yo
Пойди
со
мной,
я
говорю
Mi
rival,
mi
compañera
Мой
соперник,
мой
партнер
Pero
me
cuesta
Но
это
стоило
мне
Cuando
otro
adiós
se
ve
tan
cerca
Когда
еще
одно
прощание
кажется
таким
близким
Y
la
perderé
de
nuevo
И
я
снова
потеряю
ее
Y
otra
vez
preguntaré
mientras
se
va
y
no
habrá
respuesta
И
снова
спрошу,
как
он
уйдет
и
ответа
не
будет
Y
si
esa
que
se
aleja
И
если
тот,
что
уходит
La
que
estoy
perdiendo
Тот,
который
я
теряю
Y,
¿si
esa
era?
А
что,
если
это
все?
Y,
¿si
fuera
ella?
А
что,
если
это
была
она?
Lo
que
quiera
Dios
que
sea
Что
бы
Бог
ни
захотел,
чтобы
это
было
Mi
delito
es
la
torpeza
de
ignorar,
que
quién
no
tiene
corazón
Моё
преступление
- неуклюжесть
игнорирования
того,
у
кого
нет
сердца
Y
va
quemándome
y
me
quema
И
это
сжигает
меня
и
сжигает
меня
Y,
¿si
fuera
ella?
А
что,
если
это
была
она?
A
veces
siente
compasión
Иногда
ты
чувствуешь
сострадание
Por
este
loco,
ciego
y
loco
corazón
Ради
этого
сумасшедшего,
слепого,
сумасшедшего
сердца
¿Quién
me
dice
si
era
ella?
Кто
мне
скажет,
была
ли
это
она?
Y
si
la
vida
es
una
rueda
y
va
girando
И
если
жизнь
— это
колесо,
и
оно
вращается
Y
nadie
sabe
cuándo
tiene
que
saltar,
y
la
miró
y,
¿si
fuera
ella?
И
никто
не
знает,
когда
прыгнуть,
а
он
посмотрел
на
нее,
а
что,
если
бы
это
была
она?
¿Si
fuera
ella?
Если
бы
это
была
она?
Y,
¿si
fuera
ella?
А
что,
если
это
была
она?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SANCHEZ PIZARRO ALEJANDRO
Альбом
Más
дата релиза
09-09-1997
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.