Текст и перевод песни Alejandro Sanz - ¿Lo ves? (Piano y Voz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Lo ves? (Piano y Voz)
Do You See It? (Piano and Voice)
Nuestro
amor
era
igual
Our
love
was
just
like
Que
una
tarde
de
abril
An
April
afternoon
Que
también
es
fugaz
Fleeting,
it's
true
Como
ser
feliz
Like
happiness,
too
Pudo
ser
y
no
fue
It
could
have
been,
but
wasn't
meant
to
be
Por
ser
la
vida
como
es
Because
life
is
just
like
that,
you
see
Nos
dio
la
vuelta
del
revés,
¿lo
ves?
It
turned
us
upside
down,
don't
you
agree?
¿Lo
ves?
Don't
you
agree?
Nuestro
amor
era
igual
Our
love
was
just
like
Que
una
mañana
sin
fin
A
never-ending
morn
Imposible
también
Impossible,
forlorn
Como
no
morir
Like
never
being
born
Y
es
que
fue
o
será
And
whether
it
was
or
will
be
Porque
el
diablo
es
como
es
Because
the
devil
is
as
he'll
always
be
Juega
contigo
al
esconder,
¿lo
ves?
He
plays
hide-and-seek
with
you
and
me,
don't
you
see?
Ahora
somos
como
dos
extraños
Now
we're
like
two
strangers
Que
se
van
sin
más
como
Who
just
walk
away,
like
Dos
extraños
más
que
van
quedándose
detrás
Two
more
strangers
fading
into
yesterday
Yo
sigo
estando
enamorado
I'm
still
in
love
with
you,
it's
true
Y
tú
sigues
sin
saber
si
lo
has
estado
And
you
still
don't
know
if
you
ever
were,
too
Si
te
quise
alguna
vez,
¿lo
ves?
If
I
ever
loved
you,
do
you
see
it,
too?
¿Lo
ves?
Ves
Do
you
see
it?
Do
you?
Después
nos
hemos
vuelto
a
ver
alguna
vez
Then
we
saw
each
other
again
sometime
Y
siempre
igual
como
And
always
the
same,
like
Dos
extraños
más
que
van
quedándose
detrás
Two
more
strangers
fading
into
yesterday
Este
extraño
se
ha
entregado
This
stranger
surrendered
all
he
could
be
Hasta
ser
como
las
palmas
de
tus
manos
To
become
like
the
palms
of
your
hands,
you
see
Y
tú
solo
has
actuado
And
you
just
played
a
part,
pretending
to
be
Y
yo
aún
sabiendo
que
mentías,
me
callé
And
even
knowing
you
were
lying,
I
stayed
silent,
you
see
Y
me
preguntas
si
te
amé,
¿lo
ves?
And
you
ask
me
if
I
loved
you,
do
you
see?
Yo
que
lo
había
adivinado
I
who
had
guessed
it
all
along
Y
tú
sigues
sin
creer
que
se
ha
acabado
And
you
still
don't
believe
that
it's
all
gone
Por
una
vez
escúchame,
¿no
ves?
For
once,
just
listen
to
me,
can't
you
see?
Míranos
aquí
diciendo
adiós
Look
at
us
here,
saying
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.