Текст и перевод песни Alejandro y Maria Laura feat. Paulinho Moska - Una Fiesta Cualquiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Fiesta Cualquiera
A Party Like Any Other
Rosa
tiene
un
vestido
Rosa
has
a
dress
Sumergido
en
su
mente
Immersed
in
her
mind
Y
nos
llaman
industriales
And
they
call
us
industrialists
Grises
ratas,
por
seguirte
la
corriente.
Gray
rats,
for
following
the
current.
Yo
nunca
quise
estar
vestido
así,
I
never
wanted
to
be
dressed
like
this,
Esto
no
es
una
fiesta...
cualquiera.
This
is
not
a
party...
like
any
other.
Los
zapatos
de
Guillermo
William's
shoes
Tienen
luces
de
colores
Have
colored
lights
Y
cuando
la
saca
a
bailar
And
when
he
takes
her
out
to
dance
Rosa
comienza
a
alucinar
Rosa
begins
to
hallucinate
Que
pronto
van
a
despegar
lejos,
lejos...
That
soon
they
will
take
off
far,
far
away...
Se
van,
se
van,
se
van
They
go,
they
go,
they
go
Y
aquí
sigue
sonando
el
mismo
vals
And
here
the
same
waltz
continues
to
play
Y
aquí
sigue
sonando
el
mismo
vals.
And
here
the
same
waltz
continues
to
play.
Se
van,
se
van,
se
van
They
go,
they
go,
they
go
Y
aquí
sigue
sonando
el
mismo
vals
And
here
the
same
waltz
continues
to
play
Y
aquí
sigue
sonando
el
mismo
vals.
And
here
the
same
waltz
continues
to
play.
Yo
quisiera
desvestirme,
I
would
like
to
undress,
Incendiar
este
uniforme,
Burn
this
uniform,
Pero
somos
industriales
But
we
are
industrialists
Grises
ratas
y
siempre
estamos
conformes,
Gray
rats
and
we
are
always
satisfied,
Solo
me
queda
recordar
como
flotaron
al
bailar
alucinando
otra
fiesta...
cualquiera.
I
can
only
remember
as
they
floated
while
dancing
hallucinating
another
party...
like
any
other.
Se
van,
se
van,
se
van
They
go,
they
go,
they
go
Y
aquí
sigue
sonando
el
mismo
vals
And
here
the
same
waltz
continues
to
play
Y
aquí
sigue
sonando
el
mismo
vals.
And
here
the
same
waltz
continues
to
play.
Se
van,
se
van,
se
van
They
go,
they
go,
they
go
Y
aquí
sigue
sonando
el
mismo
vals
And
here
the
same
waltz
continues
to
play
Y
aquí
sigue
sonando
el
mismo
vals.
And
here
the
same
waltz
continues
to
play.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Rivas Alván, Maria Laura Bustamante De Almenara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.