Текст и перевод песни Alejaru feat. A.C.O - Aquí Ahora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Últimamente,
mira,
he
notado
que
В
последнее
время
я
заметил,
дорогая,
Paso
momentos
un
tanto
solitarios
Что
у
меня
бывают
довольно
одинокие
моменты,
En
los
que
pienso,
en
los
que
siento
Когда
я
думаю
о
себе,
когда
я
чувствую
себя,
En
los
que
creo
que
parto
de
mí
y
no
del
resto
Когда
я
думаю,
что
исхожу
из
себя,
а
не
из
других.
Intento
concentrarme
y
no
pensar
en
el
pasado
Я
стараюсь
сосредоточиться
и
не
думать
о
прошлом,
Mirar
al
frente
y
no
al
del
costado,
pues
Смотреть
вперед,
а
не
вбок,
потому
что,
Ver
el
reflejo,
en
el
espejo
Когда
видишь
свое
отражение
в
зеркале,
Implica
casi
siempre
criticar
lo
elaborado
Это
почти
всегда
означает
критику
сделанного.
Y
así
pasan
los
días
И
так
проходят
дни,
Y
así
pasan
las
horas
И
так
проходят
часы,
Conversaciones
frías
Холодные
разговоры,
En
medio
de
las
colas
В
очередях.
Recuerda
tu
camino
se
hace
al
andar
Помни,
твой
путь
прокладывается
по
жизни
Receurda
eres
libre
para
siempre
disfrutar
Помни,
ты
всегда
свободен,
чтобы
наслаждаться
жизнью
Recuerda
tu
presencia,
tu
inteligencia
Помни
о
своем
присутствии,
своем
умении
Y
no
dependas
cien
por
ciento
de
la
ciencia
И
не
завись
на
сто
процентов
от
совести
A
veces
los
receurdos
te
bloquean
Иногда
воспоминания
блокируют
тебя
Versiones
nulas,
simplemente
te
bloquean
vean,
pero
Пустые
разговоры
просто
блокируют
тебя,
но
Trata
siempre
de
estar
presente
Старайся
всегда
быть
настоящим
Que
ser
consecuente
sea
tu
religión
Пусть
последовательность
будет
твоей
религией.
Y
así
pasan
los
días
И
так
проходят
дни,
Y
así
pasan
las
horas
И
так
проходят
часы,
Conversaciones
frías
Холодные
разговоры,
En
medio
de
las
colas
В
очередях.
No,
me,
importa
mucho
lo
que
diga
la
gente
Мне
все
равно,
что
говорят
люди,
Aquí
se
siente
el
ahora
no
miente
Здесь
чувствуется
настоящее,
оно
не
лжет,
El
enfermo
vive
en
el
futuro
y
el
pasado
Больной
живет
в
будущем
и
в
прошлом,
Olvidó
que
en
el
presente
será
curado
Забыв,
что
в
настоящем
он
будет
исцелен,
No
me
importa
mucho
lo
que
diga
la
gente
Мне
все
равно,
что
говорят
люди,
Aquí
se
siente
el
ahora
no
miente
Здесь
чувствуется
настоящее,
оно
не
лжет,
El
enfermo
vive
en
el
futuro
y
el
pasado
Больной
живет
в
будущем
и
в
прошлом,
Olvidó
que
en
el
presente
será
curado
Забыв,
что
в
настоящем
он
будет
исцелен.
Duermo
sobre
almohadas
que
maldigo
Я
сплю
на
подушках,
которые
проклинаю,
Solamente
yo
en
un
fondo
blanco
de
testigo
Только
я
на
белом
фоне
свидетеля
Vida
que
se
pasa
pero
no
pasa
conmigo
Жизнь,
которая
идет,
но
не
идет
со
мной
Y
amigo,
calmar
mis
ansias
no
consigo
И
друг,
я
не
могу
успокоить
свою
тревогу
Mis
escritos
los
arrugo
Я
сминаю
свои
писания
Sudo
frio
y
me
madrugo
У
меня
холодный
пот,
и
я
просыпаюсь
рано
Con
pantallas
pues
me
drogo
С
экранами,
которыми
я
торчусь
En
un
vaso
yo
me
ahogo
Я
тону
в
стакане
Me
acomodo
hasta
en
el
lodo
Я
устраиваюсь
даже
в
грязи
Todo
esta
en
el
coco
bro!
Все
в
коко,
бро!
La
verdad
estamos
hartos
Правда,
мы
сыты
по
горло
Cada
dia
es
todo
un
parto
Каждый
день
- это
целое
рождение
Ocupado
hasta
estar
muerto
Занят
до
смерти
Entonces
para
qué
despierto?
Тогда
зачем
я
просыпаюсь?
Veo
poco
como
un
tuerto
Я
плохо
вижу,
как
слепой
Tengo
al
tiempo
que
me
ahorca
Время
душит
меня
Pronto
llamara
la
parca
y
es
tan
terca
ella
Скоро
позовет
парки,
и
она
такая
упрямая
Ya
no
quiero
ver
mis
huellas
Я
больше
не
хочу
видеть
свои
следы
Nisiquiera
lo
que
pronostiquen
las
estrellas
Даже
то,
что
предсказывают
звезды
Solo
quiero
ver
tus
ojos
quienes
de
pronto
son
espejos
Я
просто
хочу
увидеть
твои
глаза,
которые
вдруг
стали
зеркалами
Que
maltratan
a
mis
quejas
Которые
жестоки
к
моим
жалобам
Porfavor
despierta
Пожалуйста,
просыпайся
Y
así
pasan
los
días
И
так
проходят
дни,
Y
así
pasan
las
horas
И
так
проходят
часы,
Conversaciones
frías
Холодные
разговоры,
En
medio
de
las
colas
В
очередях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandra Rodriguez Lora, Alejaru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.