Alejo Duran - La Custodia de Badillo - перевод текста песни на русский

La Custodia de Badillo - Alejo Duranперевод на русский




La Custodia de Badillo
Хранительница из Бадильо
Me han dicho que el pueblo de Vadillo se ha puesto de malas
Мне сказали, что народ Бадильо разозлился,
De malas porque sus reliquias las quieren cambiar
Разозлился, ведь их святыню хотят подменить.
Primero un San Antonio, lo hizo Enrique Maya
Сперва Сан-Антонио у них Энрике Майя унес,
Ahora la cosa es distinta y les vengo a contar
А теперь история иная, я вам расскажу.
Pero en casa de Gregorio muy segura estaba
Но в доме у Грегорио она хранилась надежно,
Una reliquia del pueblo tipo colonial
Святыня колониальная, что весь народ чтил.
Porque era una custodia muy linda y pesada
Ведь то была дарохранительница прекрасная и тяжелая,
Ahora por una liviana la quieren cambiar
А ныне на легкую бестолковую хотят её поменять.
Se la llevaron, se la llevaron
Её унесли, её унесли,
Se la llevaron, ya se perdió
Её унесли, пропала она.
Se la llevaron, se la llevaron
Е её унесли, её унесли,
Se la llevaron, ya se perdió
Её унесли, пропала она.
Porque dicen que la tiene un ratero honrado
Ведь говорят, что её у честного вора,
Lo que ocurre que un honrado se la robó
А выходит, что честный человек её и украл.
Aunque digan que es calumnia del pueblo de Vadillo
Хоть и скажут, что это клевета от народа Бадильо,
Ellos con mucha razón presentaron sus pruebas
Они с полным основаньем предъявили свои доказательства.
No tiene el mismo tamaño ni pesa lo mismo
Не того размера она и не столько весит,
No tiene el mismo color entonces no es ella
И цвет не тот, а значит, это не она.
Parece que el inspector como que tuvo miedo
Похоже, инспектор тот будто бы струсил,
Mucho miedo en ese caso para proceder
Очень струсил в том деле, чтоб действовать.
Porque todavía no ha dicho cual es el ratero
Ведь до сих пор не назвал он, кто вор,
Pero todo el pueblo sabe quién puede ser
Но весь народ уж знает, кто им может быть.
Seguramente que no fui yo
Уж точно это был не я,
Ni Alfonso López ni Pedro Castro
Ни Альфонсо Лопес, ни Педро Кастро.
Seguramente que no fui yo
Уж точно это был не я,
Ni Alfonso López ni Pedro Castro
Ни Альфонсо Лопес, ни Педро Кастро.
Ahora no fue Enrique Maya quien se la llevó
На сей раз не Энрике Майя её унес,
Ahora no podrán decir que fue un vallenato
На сей раз не смогут сказать, что это был вальенато.
El compadre con la guerra cuando tenga fiesta
Так что, кум, когда будет праздник в разгар этой войны,
Que procure abrir los ojos para vigilar
Ты постарайся глаза открыть пошире, чтоб всё присмотреть.
Ponga una 45 en la puerta de la iglesia
Поставь у церковных дверей кольт сорок пятого калибра,
Y a todo el que tenga sotana no lo deje entrar
И всякого, на ком сутана, не пускай вовсе.
Y al terminar la misa que se ponga del cura pa' abajo a requisar
А по окончании мессы пусть с критика вниз обыск начнется,
Y al terminar la misa que se ponga del cura pa' abajo a requisar
А по окончании мессы пусть с критика вниз обыск начнется.





Авторы: Rafael Calixto Escalona Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.