Alejo García - Se Rajó la Leña - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejo García - Se Rajó la Leña




Si a la patria le cantara
Если бы я пел Родине
Si a la patria le cantara y le dijiera la verdad
Если бы я пел стране и говорил правду
Se rajó, rajó la leña y le dijiera la verdad
Он расколол, расколол дрова и сказал ему правду
Todo lo que vive olvida
все что живет забывает
Todo lo que vive olvida y jijuelita ¡ay! qué pesar
Все, что живет, забывает и hijuelita oh! какое сожаление
Se rajó, rajó la leña y jijuelita ¡ay! qué pesar
Он треснул, треснул лес и jijuelita oh! какое сожаление
Primero la independencia
независимость прежде всего
Primero la independencia y su promesa de nación
Первая независимость и ее обещание нации
Se rajó, rajó la leña y su promesa de nación
Он взломал, он взломал дрова и свое обещание нации
Con criollos tan coloniales
С такими колониальными креолами
Con criollos tan coloniales ya la vaina se jodió
С такими колониальными криоллами стручок уже прикручен
Se rajó, rajó la leña ¡ay! jijuelita se jodió
Дрова треснули, треснули, о! jijuelita есть облажались
Unos de buen apellido
Некоторые с хорошей фамилией
Unos de buen apellido trajieron modernidad
Некоторые с хорошей фамилией принесли современность
Se rajó, rajó la leña trajieron modernidad
Дрова треснули, треснули, они принесли современность
Harto el odio que jembraron
Сыты по горло ненавистью, которую они породили
Harto el odio que jembraron ¡viva el frente nacional!
Сыты по горло ненавистью, которую они распространяют, да здравствует национальный фронт!
Se rajó, rajó la leña ¡viva el frente nacional!
Дрова треснули, да здравствует национальный фронт!
Otro se jueron pal' monte
Еще один jueron pal 'monte
Otros se jueron pal' monte buscaban revolución
Другие jueron pal' monte искали революцию
Se rajó, rajó la leña buscaban revolución
Дрова трещали, трещали, искали революцию
Tantos jaños han pasado
Столько лет прошло
Tantos jaños han pasado, jijuelita matazón
Столько лет прошло, хихуэлита матасон
Se rajó, rajó la leña ¡ay! jijuelita matazón
Дрова треснули, треснули, о! хихуэлита матасон
Después jotros dejensores
После других выпускников
Después jotros dejensores en el nombre de la ley
После других dejersores во имя закона
Se rajó, rajó la leña en el nombre de la ley
Он расколол, расколол дрова во имя закона
Igual que lo' janteriores
Такие же, как и предыдущие
Igual que lo' janteriores nos venían a joder
Так же, как janteriores пришли, чтобы трахнуть нас
Se rajó, rajó la leña ¡ay! jijuelitas a joder
Дрова треснули, треснули, о! маленькое дерьмо, чтобы трахаться
Tantos dejamos los ranchos
Так многие из нас покинули ранчо
Tantos dejamos los ranchos por estar en la mita'
Так много из нас покинули ранчо, чтобы быть в Мита'
Se rajó, rajó la leña por estar en la mita'
Он треснул, он треснул дрова за то, что был в мита'
Ni con las reparaciones
Даже без ремонта
Ni con las reparaciones jijuelita impunida'
Даже с репарациями jijuelita impunida'
Se rajó, rajó la leña jijuelita impunida'
Безнаказанные дрова хихуэлиты треснули, треснули'
¡Ay! Colombia la bendita
Ой! Колумбия благословенная
¡Ay! Colombia tan bobita, con su culpa y su perdón
Ой! Колумбия такая глупая, со своей виной и прощением
Se rajó, rajó la leña con su culpa y su perdón
Он треснул, он треснул дрова своей виной и своим прощением
Tanta muerte le ha bailao'
Так много смерти танцевало
Tanta muerte le ha bailao' que ha blindao' el corazón
Столько смерти танцевало, что защитило сердце
Se rajó, rajó la leña jijuelita el corazón
Треснули дрова, треснуло сердце
Mi persona y mis paisanos
Мой человек и мои соотечественники
Mi persona y mis paisanos, ejemplo e' civilida'
Мой человек и мои соотечественники, пример вежливости
Se rajó, rajó la leña ejemplo e' civilida'
Дрова треснули, треснули, пример вежливости
¡La hijueputa indiferencia!
Безразличие сукин сын!
¡La hijueputa indiferencia que es deporte nacional!
Сукин сын равнодушие, что это национальный вид спорта!
Se rajó, rajó la leña que es deporte nacional
Он треснул, треснул дрова, это национальный вид спорта
Se rajó, rajó la leña que es deporte nacional
Он треснул, треснул дрова, это национальный вид спорта





Авторы: Alejandro García Vélez

Alejo García - Se Rajó la Leña
Альбом
Se Rajó la Leña
дата релиза
18-05-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.