Текст и перевод песни Alejo García, Sonora 8, Nepentes, De Bruces A Mi, NAKI, Sara Delgado, Gary Medellín & Gordo's Project - Desarma Tu Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desarma Tu Alma
Disarm Your Soul
Desarma
tu
alma
ya
Disarm
your
soul
now
Desarmala,
desarmala
Disarm
it,
disarm
it
Entrega
tu
corazón
Give
your
heart
Entregalo,
entregalo
Give
it,
give
it
Buenos
días,
buenas
noches
Good
morning,
good
night
Porque
mi
gente
ya
no
responde
Because
my
people
no
longer
respond
Callle
arriba,
calle
abajo
Up
the
street,
down
the
street
Que
se
saluden
los
corazones
Let
the
hearts
greet
each
other
Desarma
tu
alma
ya...
Disarm
your
soul
now...
Traigo
la
fe,
traigo
la
fe
del
cantante
I
bring
faith,
I
bring
the
faith
of
the
singer
Pa'
no
perder
la
esperanza
To
not
lose
hope
Como
es
sagrada
la
vida
oye
As
life
is
sacred,
listen
Tenemos
que
respetarla
si
señor
We
have
to
respect
it,
yes
sir
Desarma
tu
alma...
Disarm
your
soul...
Los
que
nos
amenazan
Those
who
threaten
us
Piensan
que
tienen
poderes
Think
they
have
powers
Pero
si
entregan
las
armas
But
if
they
surrender
their
weapons
Ellos
seran
superheroes
They
will
be
superheroes
Alto
al
fuego
en
las
calles
Ceasefire
in
the
streets
Y
alto
al
fuego
a
la
vida
And
ceasefire
on
life
No
te
gastes
las
balas
Don't
waste
your
bullets
Toda
bala
es
perdida
Every
bullet
is
lost
Desarma
tu
alma...
Disarm
your
soul...
Usa
el
poder
de
tu
alma
Use
the
power
of
your
soul
No
creas
que
yo
llevo
un
arma
Don't
think
I
carry
a
weapon
Te
digo
la
vida
es
real
I
tell
you
life
is
real
El
fuego
más
certero
es
el
fuego
epiritual
The
most
accurate
fire
is
the
spiritual
fire
Desarma
tu
alma...
Disarm
your
soul...
Y
nos
negamos
a
la
posibilidad
And
we
deny
the
possibility
De
integrarnos
en
comunidad
Of
integrating
into
a
community
Y
definir
cuál
es
la
prioridad
And
defining
what
is
the
priority
Si
son
las
armas
o
crueldad
If
it
is
weapons
or
cruelty
¡Oh!
en
este
pueblo
hay
otra
necesidad...
Oh!
in
this
town
there
is
another
need...
Todo
el
mundo,
esperando
un
cambio
Everyone,
waiting
for
a
change
Mis
gritos
son
de
paz...
y
salen
de
mis
labios
My
cries
are
of
peace...
and
come
from
my
lips
Ese
es
el
punto,
si
me
estas
escuchando
That's
the
point,
if
you're
listening
Vamos
sumando
fuerzas,
la
vida
celebrando
Let's
add
strength,
celebrating
life
Desarma
tu
alma...
Disarm
your
soul...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Garcia Velez, Gary Velasquez Cortes, Mauricio Gomez Mesa, Juan Alvarez Monsalve, Mauricio Osorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.